TWINKLE in Arabic translation

['twiŋkl]
['twiŋkl]
وميض
shimmer
twinkle
to flash
to blink
glimmer
gleam
flashover
wameedh
glint
to flicker
توينكل
twinkle
twinkle
يتلألأ
تونكل
twinkle
twnkl
الوامضه
متلألئة

Examples of using Twinkle in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The twinkle in his eye that wins people over.
بريق في عينه… يكسب به الناس
He will put the twinkle lights in it, too?
سوف يضع أضواءً براقة بداخلها أيضاً؟?
There was a twinkle of humanity in there.
يوجد بريق من الإنسانية هناك
Even though Twinkle Starchild and Princess Rainbow fight, they still love each other.
بالرغم من عراك محب النجوم المضيئة وأميرة قوس قزح سيبقون يحبون بعضهم البعض
And why does this high-profile prisoner put such a twinkle in your eye?
و لماذا ذلك السجان جعل عينيكِ تلمعان؟?
These lights don't even twinkle.
هذه الاضواء لا تومض حتى
You know that-- you know that song,"twinkle twinkle"?
تعرفين تلك… تعرفين تلك الأغنية أضيئي، أضيئي؟?
I could swear there's a twinkle of magic in your eyes.
أكاد أقسم بحدوث ومضة سحرية بعينيك
Atmospheric layers, and the stars at 100,000 feet do not twinkle, but shine steadily.
طبقاتالغلافالجوي… والنجوم على بعد 100,000 قدم لا تومض، بل تضيء بشكل مطّرد
Man, he's really in Twinkle Town now.
الرجل، هو حقاً في بلدةِ الوميضِ الآن
So today, let's put a twinkle.
لذا اليوم دعونا نضع الوميض
But then I adopted Twinkle.
ولكن بعد ذلك اعتمدت لمح البصر
flattop of Flintstone proportions… and that little evil-shit twinkle in his eye that says"civil rights violations.".
بالشعر القصير وذلك الوميض الشرير الذي يتلألأ في عيناه ويقول:"إنتهاك الحقوق المدنية
Brighten up the garage with twinkle painted stars, outshine the whitest of clothing in the laundry room and light up the dingiest of attics with this glitter paint set.
قم بتألق المرآب مع النجوم ذات الألوان المتلألئة، وفوق بياض الملابس في غرفة الغسيل وإضاءة أشهى السندرات من خلال مجموعة الطلاء اللامعة هذه
I don't know where it'sgoing… but we just have that twinkle.
ولا أعلم إلى ما ستؤول إليه. ولكن لتوّي حظينا بتلك الغمزة
Twinkle Town?
توينكل تاون!
Premium Twinkle Black.
أسود بريميوم توينكل
Twinkle Stars Blusher.
توينكل ستار أربعة احمر الخدود
Silly voice twinkle, twinkle.
أضيئي، أضيئي
That twinkle?
ذلك الوميض؟?
Results: 267, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Arabic