TYPICALLY HAVE in Arabic translation

['tipikli hæv]
['tipikli hæv]
عادةً ما تحتوي
عادةً ما تتمتع
عادة ما تمتلك
عادة ما تحتوي

Examples of using Typically have in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The machines typically have 16 heads to polish the unpolished surface of Verde Guatemala Marble.
الآلات وعادة ما يكون 16 رؤساء لتلميع السطح غير المصقول الرأس غواتيمالا الرخام
Urban areas, which typically have high concentrations of populations and buildings, are particularly vulnerable.
وتعتبر المناطق الحضرية التي تحظى في العادة بتركيزات أكبر من السكان والمباني، الأكثر تأثراً بذلك على نحو خاص
National central banks typically have control over the money supply and the interest rates of currencies.
البنوك المركزية الوطنية عادة ما يكون سيطرة على عرض النقود وأسعار الفائدة للعملات
Infrastructure analyst typically have, uh, higher accesses than an NSA employee would normally have..
محللي قواعد البيانات عادة يكون لديهم وصول أعلى من الذي يمتلكه موظف الـ"إن إس أي" العادي
Disaster agencies typically have reserves of body bags, both for anticipated wars and natural disasters.
عادة ما يكون لدى وكالات الكوارث احتياطيات من أكياس الجسم
You typically have the ability to automatically send orders to the AliExpress supplier
عادة ما يكون لديك القدرة على إرسال الطلبات تلقائيًا إلى المورد AliExpress
TNCs typically have access to superior technology and expertise, as well as significant economies of scale.
وتتمتع الشركات عبر الوطنية عادة بتكنولوجيات وخبرات متفوقة، وتحقق كذلك وفورات كبيرة في الحجم
Moreover, LARs typically have a composite nature and are combinations of underlying technologies with multiple purposes.
وبالإضافة إلى ذلك، تكون الروبوتات المستقلة القاتلة عادةً ذات طبيعة مركبة وهي تدمج بين عدة أنواع من التكنولوجيا الأساسية المتعددة الأغراض
When veterans return stateside, they typically have psychiatrists assigned to them by their local veteran's hospital.
عندما يعود من قدامى المحاربين في الولايات المتحدة الأمريكية، لديهم عادة الأطباء النفسيين المخصصة لهم من قبل المستشفى المخضرم المحلية الخاصة بهم
Individuals who are codependent typically have low self-esteem and look outside of themselves to alleviate their distress.
وعادةً ما يعاني المصابون بالتعلق المرضي من تدني احترام الذات والتطلع خارج حدودهم الذاتية للتخفيف من محنتهم
So let's start with undergrads and law school students, who typically have limited experience with children.
لذلك دعونا نبدأ مع الجامعيين وطلاب مدارس الحقوق، الذين لديهم في العادة تجربة محدودة مع الأطفال
Dry oil lakes typically have a thin crust of heavily contaminated materials
وعادة ما يكون لبحيرات النفط الجافة قشرة رقيقة من المواد الشديدة التلوث
You will typically have to order a minimum of 3,000 pieces for us to produce custom made air fresheners.
سيكون عليك في العادة أن تطلب ما لا يقل عن 3000 قطعة لكي ننتج معطرات الجو المصنوعة حسب الطلب
These typically have a thicker gel consistency that can provide effective support for the cheeks
وعادةً ما يكون هناك تناغم جلدي أكثر كثافة يمكن أن يوفر دعمًا فعالًا للخدود
Most CATs typically have 2-3 neighborhood members.
عادةً ما تحتوي معظم CAT على أعضاء حي 2-3
These currency pairs could typically have low volatility and high liquidity.
عادةً ما تتمتع هذه الأزواج بتقلب منخفض وسيولة مرتفعة
The people who are attracted to these courses typically have a hacker mentality.
الناس الذين ينجذبون إلى هذه الدورات عادة لديهم عقلية هاكر(قرصان الانترنت
Segmented blades typically have medium to hard bonds for a range of wet and dry cutting applications.
عادةً ما تحتوي الشفرات المقسمة على روابط متوسطة إلى صلبة لمجموعة من تطبيقات القطع الرطبة والجافة
Dermatofibromas typically have a positive buttonhole sign, or central dimpling in the center.[9].
عادةً ما تحتوي الأورام الليفية الجلدية الحميدة على علامة العروة، أو نقرة مركزية في المركز.[1
For men, who typically have a weekly dose rate that ranges from 300mg to 600mg per week often reach for the injectable over the tablets.
بالنسبة للرجال، الذين عادة ما يكون معدل الجرعة الأسبوعية التي تتراوح من 300mg إلى 600mg في الأسبوع غالبا ما تصل للحقن على أقراص
Results: 2095, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic