WE SKIP in Arabic translation

[wiː skip]
[wiː skip]
نتخطى
skip
overcome
we
exceed
to move
to get
to go
past
cross
to move past
نَتغيّبُ
skip
miss
نا تخطي

Examples of using We skip in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How about we skip this step and just jump out the window?
مارأيك أن نتجاوز هذه الخطوة ونقفز من النافذة فحسب؟?
Oh, no, we skip all those steps and we go straight to Washington DC.
كلا. سنتجاوز تلك الخطوات ونذهب صباح الغد مباشرةً لـ(واشنطن
We skip it and still accomplish our mission.
لازلنا نستطيع تجاوز ذلك و استكمال مهمّتنا
Which chapter should we skip to?
إلى أيّ فصل ينبغي علينا الأنتقال إليه؟?
We skip lesson number one.
نحن تخطي الدرس رقم واحد
I vote we skip items one, two, and three. Show of hands.
أصوّت على تخطّي البنود الثلاثة الأولى ارفعوا أياديكم
And what say we skip the clever fun.
والذي يَقُولُ بأنّنا نَطْفرُ المرح الذكي
Hey, can we skip the cartoons?
هل يمكننا حذف الرسوم المتحركة?
Can we skip that part?
هل يمكننا أن نتخطى هذا الجزء؟?
If we skip lunch, we will make the plane to Paris.
إذا كنا تخطي الغداء، اننا سنحقق الطائرة إلى باريس
Then can we skip?
هل هذا يمكنه تجنبينا ذلك؟?
How about we skip the criticism and just focus on what we're looking for?
ما رأيك أن نتخطى الانتقاد ونركز على ما ننشده؟?
There's a line at the can. Honey, can we skip dinner?
هنالك علامة على الكأس حبيبي هل بامكاننا تفويت العشاء?
Uh, can we skip it?
هل يمكنك ان تتجاوز هذا؟?
Tell you what, why don't we skip dinner?
سأخبرك شيئاً لمَ لا نلغي العشاء؟?
(Laughter) Assuming the purpose is obvious, we skip too quickly to form.
(ضحك) بافتراض أن الغرض واضحٌ، فإننا نقفز سريعًا جدًا إلى الشكل
But you have ice creams, so we skip.
ولكنكم تأكلون المثلجات، لذا فلنرحل
I was just thinking maybe we skip the fettuccine and walk to the movies and pick up a salad at Pax on the way.
كنت فقط أفكر ربما نتخطى الفوتشيني و نسير إلى السينما و نشتري السلطه من باكس على الطريق
Okay, I vote we skip the awkward introductions because you all know me, and in one sweeping glance.
حسناً، أصوّت أن نتخطى المُقدّمات المُحرجة لأنّكم تعرفوني جميعاً، وبلمحة واحدة شاملة
Okay, how about we skip the part where I try and figure out what's going on and you just tell me.
حسنا، ما رأيك نتخطى جزء اللذي اخمن ماذا يحدث معك وانتي فقط تعلميني
Results: 75, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic