WE STOP in Arabic translation

[wiː stɒp]
[wiː stɒp]
نتوقف
stop
take
pause
cease
نوقف
stop
cut
halt
we shut
نا وقف
نا إيقاف
نا منع
سنوقف
we will stop
we're gonna stop
do we stop
we're going to stop
we would stop
نمنع
prevent
stop
keep
block
forbid
ban

Examples of using We stop in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How can we stop this killing and destroying cities.
كيف يمكننا وقف هذا القتل و هذا التدمير الممنهج للمدن
As of now we stop this operation until the investigation is completed.
ابتداء ما الأن, سنوقف هذه العمليه حتى انتهاء التحقيقات
Can we stop it?
هل يمكننا ايقافها؟?
Thanks to you, my hair stays like this when we stop.
شكراً لك، شعري يبقى هكذا عندما تتوقف
Jenny, can we stop this now?
جيني، هل يمكننا إيقاف هذا الآن؟?
Can we stop them?
هل يمكننا إيقافها؟?
Can we stop it?
هل يمكننا ايقافهم؟?
We stop talking.
نتوقّف عن الكلام
Can we stop?
هل يمكننا التوقف؟?
Can we stop?
هلا توقفنا؟?
We stop.
نحن نتوقف
Unless we stop it.
إلا إذا أوقفناهم
I think we stop. We stop right now.
أظن أن علينا التوقف، علينا التوقف فورًا
So I suggest we stop the fighting, we start drivin'
لذا أقترح أن نوقف العراك و نبداء بالقياده
We have been so eager to get our money back, but maybe if we stop pushing her, she will come to us.
كنا متلهفين للحصول على اموالنا ولكن ربما لو توقفنا عن معاقبتها ستعود إلينا
Panzani brings some more Italy in your kitchen, by applying its know-how in sauces to pizzas, why should we stop sauces to pastas?
بانزاني يجلب المزيد من إيطاليا إلى مطبخك، بتطبيق خبرته في صلصة البيتزا، لماذا يجب أن نوقف الصلصات عن المعكرونة؟?
We will be truly civilized only when we stop the victimization of the weak at the expense of the ideology of the strongest.
ولن نصبح متحضرين بحق إلا عندما نوقف التضحية بالضعفاء ترضية لأيديولوجية أقوى الأقوياء
Because when we work from a place, I believe, that says,"I'm enough," then we stop screaming and start listening, we're kinder and gentler to the people around us, and we're kinder and gentler to ourselves.
لأننا عندما نعمل من مكان أعتقد أنه يقول،" أنا مكتفى," عندما نتوقف عن الصراخ ونبدأ فى الإستماع، نكون أعطف وألطف للناس من حولنا، وأعطف وألطف لأنفسنا
How many times a day we look in the mirror to check your appearance? We stop in front of a mirror after a shower when we hear the doorbell or when preparing for the very special evening.
كم مرة في اليوم ونحن ننظر في المرآة للتأكد من مظهرك؟ نتوقف أمام المرآة بعد الاستحمام عندما نسمع جرس الباب أو عند التحضير للأمسية خاصة جدا
Till we stop.
حتى نتوقف عن
Results: 15666, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic