STOP in Arabic translation

[stɒp]
[stɒp]
توقفي
stop
hold
quit
نتوقف
stop
take
pause
cease
نوقف
stop
cut
halt
we shut
توقفى
stop
hold
يتوقفون
stop
cease
pause
quit
توقفا
stop
ceased
hey
halt
منع

Examples of using Stop in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tom, Tom! Just stop calling out my name! I told you!
توم توم فقط توقفى عن مناداتى بإسمى أخبرتك!
I beg of you, stop the project right now before it's too late.
أتوسل إليكِ، أوقفي المشروع. الآن قبل أن يفوت الأوان
Don't shame me before the servants.- Please stop being hysterical.
لا تُخجلنى امام الخدم ارجوك يا بولا, توقفى عن هذه الهيستيريا
Tell me what you used and I can save her. First stop the attack.
أخبرني ماذا إستخدمت حتى أنقذها- أولاً، أوقفي الهجوم
I have got some for his family, for your family… Oh, stop crying.
فلدى بعض منه لعائلته وعائلتك توقفى عن البكاء
Or run someplace else. I don't like talking this fast. Stop it.
أو يهرب الى مكان آخر أنا لا أحب التحدث بتلك السرعه. توقفى
I don't need any more tests. Stop wasting hospital money.
انا لست فى حاجه لاجراء المزيد من الاختبارات توقفى عن اهدار اموال المشفى
ALL right£¬ I am no expert in body language£¬ but stop yelling.
حسناً, أنا لست خبيراً فى لغة الجسد ولكن توقفى عن الصراخ
Then stop doing mine. Let me find out who tried to kill Conrad.
من ثمّ توقّفي عن القيام بعملي، دعيني أكتشف من سعى إلى قتل(كونراد
No, no, no! Stop at"yes.""Yes", I like that part.
لا، لا، لا، توقّفي عند"نعم" نعم، أحبّ ذلك الجزء
Tania, stop troubling me! Tania, I can't deal with this, are you mad?
تانيا، توقّفي عن إزعاجي،(تانيا)، أنا لا أستطيع التعامل مع هذا، هل أنتِ مجنونة؟?
Stop laughing. I have to carry 27 juices 2 blocks wearing this.
توقّفي عن الضّحك، علي حمل 27 عصيرًا لشارعيْن وأنا مُرتدية هذا
And I think there's a truck stop a few miles from our crime scene.
وأعتقد هناك a توقّف شاحنةِ بضعة أميال مِنْ مشهدِ جريمتِنا
Stop, sawyer.
توقّف(سوير
You shut up, and you… stop doing that or I swear to God I will end you.
اخرص… توقّف عن فعل ذلك أو أقسم بالله أني سأنهيك
Stop looking at me like that. I didn't do anything.
توقّف عن النظر إليّ هكذا، لم أفعل شيئاً
Stop, Cameron!
توقّف(كاميرون)!
Stop your shaking in fear, Earl. Your brother will save us soon.
توقّف عن الارتعاش خوفاً ايرل سينقذنا أخوك قريباً
Stop being a stupid senator's daughter and start being Rebecca Logan!
توقّفي عن كونك أبنة عضو مجلس الشيوخِ الغبية وأبدأي بأن تَكُونَي ريبيكا لوجان!
Wendell, stop.
توقّف يا(ويندل
Results: 79473, Time: 0.1438

Top dictionary queries

English - Arabic