WE WILL NOTIFY in Arabic translation

[wiː wil 'nəʊtifai]
[wiː wil 'nəʊtifai]
سنعلم
we will know
we will teach
we will notify
we will inform
do we know
we would know
we will learn
we shall notify
we're gonna know
we gonna teach
سنقوم بإعلام
سوف نقوم بإعلام
سنقوم بإخطار
سوف نبلغ
نحن سوف يخطر
سوف نقوم بإخطار
سنبلغ
we will inform
we will notify
we will reach
we will report
we're going to tell
we will tell
وسنقوم بإعلام
سنخطر
سوف نخطر
سوف نقوم ب إشعار

Examples of using We will notify in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Once shipping the goods, we will notify the customer immediately in order to track the cargo.
مرة واحدة شحن البضائع، سنقوم بإعلام العميل على الفور من أجل تتبع البضائع
If the fine arrives before the car return, we will notify you in your personal account indicating the violation and the amount of the fine.
إذا كانت الغرامة تصل قبل عودة السيارة، وسوف نقوم بإعلامك في حسابك الشخصي تشير إلى الانتهاك وكمية الغرامة
If the fine arrives after the car return, we will notify you in your personal account indicating the violation and the ammount of the fine.
إذا كانت الغرامة تصل بعد عودة السيارة، وسوف نقوم بإعلامك في حسابك الشخصي تشير إلى الانتهاك ومبلغ الغرامة
We will notify you of any changes to our Privacy Policy by posting the new Privacy Policy on our website magic.
وسنقوم بإعلامك بأي تغييرات تطرأ على سياسة الخصوصية من خلال نشر سياسة الخصوصية الجديدة على موقعنا على الويب magic
Kitch may revise these Terms and Conditions at any time by amending this page, and we will notify whenever we do so.
یجوز لكیتش أن تراجع هذه الشروط والأحكام في أي وقت، من خلال تعدیل هذه الصفحة، وسوف نخطر بذلك عند القیام به
In the event we collect(or allow others to collect) such information from children on our Services for other purposes, we will notify parents and obtain consent prior to such collection.
في الأنشطة التي نجمع فيها(أو نسمح للآخرين بالقيام بذلك) بمعلومات للأطفال في خدماتنا لإستخدامها لأغراض أخرى، سيتم إبلاغ أولياء الأمور من أجل الحصول على موافقتك قبل هذه العملية
If however, we are going to use users' personally identifiable information in a manner different from that stated at the time of collection we will notify users by posting a notice on our web site for 30 days.
ومع ذلك، اذا اتجهنا لاستخدام البيانات الشخصية للمستخدمين بطريقة مختلفة عن الذي ذكر ت آنفا،فسوف نخطر المستخدمين عن طريق نشر إشعار على موقعنا الالكترونى لمدة 30 يوما
We will notify you via email.
وسوف نقوم بإعلامك عبر البريد الإلكتروني
We will notify you by e-mail.
وسوف نُبلغكم به عبر البريد الإلكتروني
Anything changes, we will notify you.
لو تغيّر شيئًا سوف نبلغكما
We will notify you via email.
سنقوم بإعلامك عبر البريد الإلكتروني
We will notify the night patrol.
سنبلغ الدورية اليلية
We will notify you via email.
سنرسل لك التنبيهات عبر البريد الالكتروني
We will notify next of kin.
أننا نعلم مُباشرةً من أقِرِبائِك
We will notify the credit card companies.
سوف نقوم بابلاغ شركات الائتمان عنها
We will notify the users via in-site notification.
سنقوم بإخطار المستخدمين عبر الإشعارات في الموقع
In this case, we will notify you.
في هذه الحالة، سنقوم بإعلامك
Should this happen, we will notify you.
وفي حال حدوث ذلك فسوف نخطرك
We will notify the users via in-site notification.
سنقوم بإخطار المستخدمين عبر إعلام في الموقع
We will notify you once we have further information.
وسوف نقوم بإعلامك مرة واحدة لدينا مزيد من المعلومات
Results: 2603, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic