WE WILL NOTIFY in Czech translation

[wiː wil 'nəʊtifai]
[wiː wil 'nəʊtifai]
budeme informovat
we will inform
we will notify
we will update
be informed
we will loop
will be briefed
be notified
we will keep
uvědomíme
we will notify
we realize
upozorníme
we will notify
we will alert
warn
dáme vědět
we will let you know
we will notify
you will know
oznámíme
we will announce
we will tell
we will notify
we're announcing
we shall inform

Examples of using We will notify in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will notify Agent Vaughn.
Oznámíme to Agentu Vaughnovi.
Within the next two hours. We will notify CTU about your men.
Během dvou hodin dáme na CTU zprávu o tvých mužích.
We will notify which runway later.
Pozdeji upřesníme která dráha.
We will notify CDC right away.
Ihned to oznámíme CDC.
We will notify the credit card companies immediately.
Sdělím to kreditní společnosti.
When we learn something, we will notify your mother.
Když jsme něco zjistili, zpravili jsme tvou matku.
We will notify you by email as soon as your parcel is shipped.
Po odeslání balíku vás budeme neprodleně informovat e-mailem.
My team can still…--we will notify cdc right away.
Můj tým může ještě…- Ihned to oznámíme CDC.
As soon as we get back, we will notify Starfleet so they can put together a relief mission.
Jakmile se vrátíme, budeme informovat flotilu, aby mohli připravit záchrannou misi.
We will notify the Speaker of the House
Uvědomíme předsedy sněmovny,
We will notify you about how we will proceed in terms of compensation
Po ukončení tohoto šetření vás budeme informovat, jak budeme postupovat ohledně vyrovnání
We will notify the school, but in the meantime, you will each need to be immunized.
Uvědomíme školu, ale do té doby bude každý z vás muset být zaočkován.
Around two weeks before the expiry of the yearly advertisement You will receive the registered letter in which we will notify You about the date of the advertisement expiry.
Přibližně dva týdny před vypršením smlouvy o inzerci obdržíte doporučený dopis, ve kterém vás upozorníme na datum vypršení vaší smlouvy o inzerci.
If we make material changes to how we treat your information, we will notify you through a notice on this website/portal.
Učiníme-li podstatné změny v tom, jak budeme nakládat s vašimi údaji, budeme vás informovat prostřednictvím oznámení na tomto webu/portálu.
If we need to use your personal information for another purpose, we will notify you and we will explain the legal basis that allows us to do so.
Pokud budeme potřebovat použít vaše osobní údaje pro jiný účel, oznámíme vám to a vysvětlíme vám, na jakém právním základě tak můžeme učinit.
If the consignee doesn't pick the parcel until the fourth day after delivery, we will notify him/her by an e-mail.
Kalendářního dne po doručení do výdejního místa, upozorníme ho e-mailem.
Upon request, we will notify you by return, if possible, and in writing, whether it has recorded personal data about you and what these are.
Na požádání vám zástupce webových stránek Daniela Pešty podle možnosti obratem a písemně oznámí, zda a jaké osobní údaje má o vás zaznamenané.
If there are any changes, we will notify you in advance so you can make any necessary changes before your follow-up audit.
V případě jakýchkoli změn Vás budeme předem informovat, abyste mohli provést veškeré potřebné změny před Vaším následným auditem.
If you register your SMART product, we will notify you of new features
Jestliže si zaregistrujete produkt SMART, budeme vás upozorňovat na nové funkce
If we make any material changes we will notify you by email(sent to the e-mail address specified in your account)
Pokud provedeme jakoukoliv závažnou změnu, budeme vás informovat e-mailem(zaslaným na e-mailovou adresu uvedenou u vašeho účtu)
Results: 53, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech