WE WOULD START in Arabic translation

[wiː wʊd stɑːt]

Examples of using We would start in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, I thought we would start with the traditional God-given equipment.
حسنا، اعتقد اننا يمكن ان نبدأ مع المعدات التقليدية التي وهبها لنا الله
I was thinking we would start on the A to G.
أنا كُنْتُ أَعتقدُ بأنّنا نَبْدأُ على أي إلى جي
I thought we would start with a little bit of rope play.
أعتقدت بأننا سنبدأ بالقليل من ألعاب الحبال
I thought we would start with Senator Finch.
لقد ظننت بأننا سنبدأ بالـسيناتور فينش
I thought we would start with a vigorous power walk around the neighborhood.
فكرت في أن نبدأ بالمشي الصباحي النشيط في الحي
Yeah, that's where i thought we would start.
نعـم… تـوقعـت أن نبـدأ مـن هنـا
With Wells' fights we would start small.
فمع مصارعة( ويلز) يمكننا البدء بأرباح صغيره
We would get so many that we would start giving them out to people.
كنا نجني الكثير جدا لدرجة أننا نبدأ بتوزيعه على الناس
We would start with Security Associates below you, but you're up first'cause you have got all the heavy equipment.
سنبدأ بـ"شركاء الأمن" تحتك لكنك أنت في الأعلى أولا لأنك ستحمل كل المعدات الثقيلة
We would start at the Vostochny Yacht Club
سنبدأ السباق من نادي(فستكوشني)
I told her that we would start circulating these if there's still no sign by tomorrow.
قلت لها أننا نبادر بدء تعميم هذه ان لم تظهر له اي اشارة غدا
I thought we would start at what's left of that old fence down by the creek.
فكرت أن نبدأ بما تبقى من ذلك السياج القديم المحاذي للجدول
You might think that with all the phage hunting and landmark cases that we would start using phage therapy all the time, but we don't.
قد تظن أنه مع كل حالات صيد العث والقفز، سنبدأ في استخدام علاج فج في كل وقت، لكننا لا نفعل ذلك
I thought we would start with a little orange soda- your favorite, if I remember correctly.
اعتقدت أننـا سنبدأ ببعض من الصودا البرتقاليـة المفضلـة لديك, إذا كنت أتذكـر بشكل صحيح
It would be a lot easier if I could just pick you up and we would start running, and… we would never stop.
سيكون من الأسهل كثيرااذا استطعت أن ألتقطك و نبدأ الهرب و… لا نتوقف أبدا
But on 20 July, we suddenly had a package and a greater understanding of when we would start substantive sessions.
ولكننا في 20 تموز/يوليه، أصبحت لدينا فجأة صفقة ومزيد من المعرفة للوقت الذي سنبدأ فيه الدورات الموضوعية
Well, I was thinking you know, we would start small, like, uh,
حسنا, لقد كنت أفكر تعلم, يجب نبدأ بالأشياء الصغيرة مثل الأفلام التدريبية,
It would be a lot easier if I could just pick you up and we would start running and we would never stop.
سيكون من الأسهل أن أحملكِ و أن نبدأ في الجري ولا نتوقف أبدًا
Every year we would start fighting from the minute we started dinner until the food poisoning kicked in.
كل عام كنا بدء القتال من دقيقة بدأنا عشاء حتى التسمم الغذائي ركل في
We would start with the vice-chancellor.
سنبدأ بوكيل الكنسية
Results: 9252, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic