WHICH GAINED in Arabic translation

[witʃ geind]
[witʃ geind]

Examples of using Which gained in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hammamet is the most famous resort of the country, which gained popularity during the time of the French protectorate.
الحمامات هي أشهر منتجع في البلاد، حيث اكتسب شعبية كبيرة خلال فترة الحماية الفرنسية
Many countries had no capacity or inadequate capacity to regulate the activities of TNCs, which gained comparative advantage in the globalization process.
وثمة دول كثيرة لا تملك القدرات اللازمة، أو لا تملك قدرات وافية، لوضع لوائح ناظمة لأنشطة الشركات عبر الوطنية، التي اكتسبت ميزة نسبية في عملية العولمة
The usage of the'Me Too' in the movement stems from the Me Too movement which gained worldwide prominence in October 2017.
نشأ استحدام مصطلح'me too'(وتعني أنا أيضا) من حركة Me Too التي اكتسبت شهرة عالمية في أكتوبر 2017
Escobar was also responsible for the construction of houses and football fields in western Colombia, which gained him popularity among the poor.
كما أن إسكوبار كان مسؤولاً عن بناء المنازل وملاعب كرة القدم في غرب كولومبيا، الشيء الذي أكسبه شعبية كبيرة بين الفقراء
Given pressures from international organizations, and in the face of financing constraints, developing countries adopted privatization programmes which gained traction in the early 1990s.
ونظراً إلى الضغوط التي مارستها المنظمات الدولية، وفي مواجهة معوقات التمويل، اعتمدت البلدان النامية برامج خصخصة اكتسبت زخماً في أوائل تسعينات القرن العشرين
International migration benefited both destination countries, which gained from the skills and labour of migrants, and countries of origin, which received remittances and valuable knowledge.
وأضاف أن الهجرة الدولية عادت بالفائدة على كل من بلدان المقصد، التي استفادت من مهارات وعمل المهاجرين، وبلدان المنشأ، التي حصلت على تحويلات مالية ومعارف قيّمة
An excellent application to create a selfie, which gained the great popularity among the users thanks to a number of unusual features and ease of use.
B612- تطبيق ممتاز لإنشاء صورة شخصية، والتي اكتسبت شعبية كبيرة بين المستخدمين بفضل عدد من الميزات غير العادية وسهولة الاستخدام
Significant grant funding has been provided to the newly formed Ministry of Environment(which gained ministerial status in 1995) for capacity-building initiatives.
وتم توفير منحة تمويلية كبيرة لوزارة البيئة المنشأة حديثا أصبحت وزارة في عام ١٩٩٥ من أجل مبادرات بناء القدرات
containing so many representatives of States which gained their independence quite recently, understands how important sovereignty is to every nation.
هذا الجمع بوجه خاص، الذي يضم ممثلين عديدين لدول نالت استقﻻلهـا حديثا، يفهم مدى أهمية السيادة بالنسبة ﻷي أمة
Till 2013, PSVANE has accumulated the power to launch nearly 10 types of new items constantly, and all types are the tops in market, which gained numerous praises.
حتى عام 2013، اكتسبت PSVANE القدرة على إطلاق ما يقرب من 10 أنواع من العناصر الجديدة باستمرار، وجميع الأنواع هي قمم في السوق، والتي اكتسبت العديد من الثناء
The Seminar was organized to support ongoing policy discussions on International Migration and Development, which gained momentum during the General Assembly ' s HLD held in September of 2006.
وقد نظِّمت الحلقة الدراسية لدعم مناقشات السياسة العامة الجارية بشأن الهجرة الدولية والتنمية، والتي اكتسبت زخماً خلال حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى الذي عُقد في أيلول
achieved in sub-Saharan Africa, where enrolment increased by 15 percentage points between 2000 and 2007, and Southern Asia, which gained 11 percentage points over the same period.
زاد عدد المقيدين في المدارس الابتدائية بـ 15 نقطة مئوية في الفترة بين عام 2000 وعام 2007، وفي جنوب آسيا التي شهدت زيادة بلغت 11 نقطة مئوية خلال نفس الفترة
achieved in sub-Saharan Africa, where enrolment increased by 15 per cent from 2000 to 2007, and Southern Asia, which gained 11 per cent over the same period.
زاد عدد المقيدين في المدارس الابتدائية بنسبة 15 في المائة من عام 2000 إلى عام 2007، وفي جنوب آسيا التي شهدت زيادة بلغت 11 في المائة خلال نفس الفترة
During an extended period of inactivity, an Austrian mining company established in Kinshasa the enterprise Edith Krall Consulting, which gained exclusive rights to the Lueshe pyrochlor deposits from President Laurent Désiré Kabila.
وخلال توقف النشاط لفترة طويلة، أنشأت شركة نمساوية للتنقيب عن المعادن في كنشاسا شركة Edith Krall Consulting التي حصلت من الرئيس لوران ديزيريه كابيلا الإبن وحدها على حقوق استغلال مناجم البيروكلور Lueshe' s Pyrochlor في لويش
The Japanese authorities ' wild design for nuclear armament was dealt a hard blow by the movement for the ban on atomic and hydrogen bombs which gained strength within and outside Japan from the 1950s.
على أن المخطط المتهور الذي تتوخاه السلطات اليابانية في سبيل التسلح النووي تلقى ضربة قاسية من خﻻل الحركة الداعية إلى فرض حظر على القنابل الذرية والهيدورجينية التي اكتسبت قوة داخل اليابان وخارجها منذ الخمسينات
Well-trained, devoted and industrious staff of TAŞYAPI as well as its experienced and professional senior management staff had an influence for the current position of TAŞYAPI, which gained a deserved dignity from its establishment until now.
كان للموظفين المدربين تدريباً جيداً والمتفانين والعاملين في طاش يابي بالإضافة إلى موظفي الإدارة العليا ذوي الخبرة والمهنية تأثير على الوضع الحالي لـ طاش يابي، والتي اكتسبت سمعتها المستحقة من تأسيسها حتى الآن
Another critical issue, which gained greater visibility during the reporting period, is the disturbing trend of reprisals and campaigns targeting civil society representatives attending the Human Rights Council and cooperating with human rights mechanisms and OHCHR.
وثمة مسألة حرجة أخرى، حظيت بقدر أكبر من الاهتمام خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تتمثل في الاتجاه المثير للقلق من الانتقام والحملات التي تستهدف ممثلي المجتمع المدني الذين حضروا مجلس حقوق الإنسان والمتعاونين مع آليات حقوق الإنسان ومفوضية حقوق الإنسان
This is a list of official minimum wage rates of the 192 United Nations member states excluding South Sudan, which gained independence in July 2011, plus the Republic of China(Taiwan), Northern Cyprus, Hong Kong, and Kosovo.
هذه هي قائمة رسمية الحد الأدنى للأجور معدلات 192 الدول الأعضاء في الأمم المتحدة باستثناء جنوب السودان، والتي حصلت على استقلالها في يوليو 2011، بالإضافة إلى جمهورية الصين(تايوان)، شمال قبرص، هونغ كونغ، و كوسوفو
A major action in the increase in hate and intolerance has been the Danish People ' s Party which gained 7.4 per cent of the vote in the national elections and greater representation in parliament with 13 seats.
ومن أبرز مظاهر زيادة الكراهية والتعصب حصول حزب الشعب الدانمركي على نسبة 7.4 من الأصوات في الانتخابات الوطنية و13 مقعداً في البرلمان(17
He expressed his admiration for the teaching staff of the College because of the academic experience which gained over many years of teaching experience in government universities and this will help in the accumulation of experience in the service of students.
وابدى اعجابه بالكادر التدريسي للكلية لما يمتلكه من خبرات اكاديمية اكتسبوها عبر اعوام طويلة قضوها في التدريس بالجامعات الحكومية وهذا الامر سيساعد في وضع تراكم خبراتهم في خدمة الطلبة
Results: 5191, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic