WHILE THE IMPORTANCE in Arabic translation

[wail ðə im'pɔːtns]
[wail ðə im'pɔːtns]
في حين أن أهمية

Examples of using While the importance in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
While the importance of intervening early in post-crisis settings is generally acknowledged, the systems, funding and technical capacities required to do so effectively remain inadequate.
ولئن كان يُعترف عموما بأهمية التدخل المبكر في حالات ما بعد الأزمات، فإن النظم والتمويل والقدرات التقنية المطلوبة للقيام بذلك على نحو فعال لا تزال غير كافية
While the importance of market supporting institutions has been widely recognized, in practice few countries have been able to establish a functioning and effective institutional framework.
ورغم الاعتراف على نطاق واسع بأهمية المؤسسات الداعمة للسوق، ففي الواقع العملي، لم يتسن إلا لقلة من البلدان إرساء إطار مؤسسي يؤدي مهامه بفعالية
While the importance of statistics is highlighted in the post-2015 process, thus far the repositioning of statistics in the post-2015 development agenda has not been addressed.
ولئن جرى التأكيد على أهمية الإحصاءات في عملية ما بعد عام 2015، فإن مسألة إعادة تحديد مكانة الإحصاءات في خطة التنمية لما بعد عام 2015 لم تُعالج حتى الآن
In other words, while the importance of managing electronic records is now gradually emerging, the notion of" electronic archives" has to be pushed forward.
وبعبارات أخرى، ينبغي الدفع بمفهوم" المحفوظات الإلكترونية"، حتى وإن ازدادت تدريجياً أهمية إدارة السجلات الإلكترونية
While the importance attached to issues relating to weapons of mass destruction is fully justified, we must never lose sight of the problem of conventional weapons.
وفي الوقت الذي تبرر فيه اﻷهمية التي تعلق على المسائل المتصلة بأسلحة الدمار الشامل تبريرا تاما، يجب أﻻ تغيب عن أنظارنا أبدا مشكلة اﻷسلحة التقليدية
While the importance and degree of development of tourism varies among small island developing States,
مع تفاوت أهمية السياحة ودرجة تنميتها فيما بين الدول الجزرية الصغيرة النامية، فإنها
While the importance of developing sound policy and institutional frameworks for revitalizing public administration cannot be overemphasized, it is leadership that primarily drives the change process.
وعلى الرغم من أنه لا يمكن المبالغة في تأكيد أهمية إنشاء إطارات سليمة في مجال السياسة العامة والمجال المؤسسي، فإن قيادتها هي التي تقود عملية التغيير بصورة رئيسية
While the importance of public information could not be denied, the Department could be scaled back considerably without harm to the essential mandates of the Organization.
وبالرغم من أنه ﻻ يمكن إنكار أهمية اﻹعﻻم، فإنه يمكن تقليص حجم اﻹدارة إلى حد كبير دون المساس بالمهام اﻷساسية التي تقوم بها المنظمة
So far as Government comments are concerned, while the importance of peaceful settlement of disputes has been stressed, few Governments have sought to go further than this.
وفيما يتعلق بتعليقات الحكومات، فإنها وإن أكدت على أهمية التسوية السلمية للمنازعات، فإن القليل من الحكومات سعى إلى تجاوز هذا الحد
Finally, while the importance of institutional memory in the Office of the President was underlined, the Secretariat ' s role in that regard was acknowledged and noted.
وفي الختام، وعلى الرغم من التأكيد على أهمية الذاكرة المؤسسية في مكتب الرئيس، جرى التأكيد على دور الأمانة العامة في هذا الصدد والتنويه به
While the importance of export promotion is acknowledged, it might be premature to overemphasize it as the top priority at this stage of the Palestinian economy ' s de-development.
في حين أن لترويج الصادرات أهمية معترفاً بها، فقد يكون من السابق لأوانه التشديد عليه كثيراً بوصفه الأولوية العليا في هذه المرحلة من مراحل تنمية الاقتصاد الفلسطيني
While the importance of the progress achieved to that end could not be underestimated,
وﻻ يمكن اﻹقﻻل من أهمية أوجه التقدم المحرزة في هذا المجال
While the importance of the Juba peace talks was noted,
ورغم الإشارة إلى أهمية محادثات السلام في جوبا، فقد جرى التشديد على
While the importance of compatible measures is obvious, modalities for the adoption of such" compatible measures" have
ولئن كانت أهمية التدابير المتوافقة جلية، إلا أن طرائق اتخاذ هذه''
While the importance of technology for industrialization should not be underestimated, the role of technology in such other critical sectors as agriculture and services had also to be taken into account.
وفي الوقت الذي ينبغي فيه أﻻ نقلل من قدر أهمية التكنولوجيا للتصنيع، فدور التكنولوجيا في قطاعات هامة أخرى من قبيل الزراعة والخدمات يتعين أيضا أخذه في الحسبان
While the importance of an inclusive system was acknowledged, emphasis was placed on the importance of maintaining some special educational options that would better guarantee the rights of persons with certain disabilities.
ومع الاعتراف بأهمية النظام الشامل، فقد تم التشديد على أهمية الاحتفاظ ببعض الخيارات التعليمية الخاصة التي تضمن على نحو أفضل حقوق المصابين بإعاقات محددة
While the importance of good physical infrastructure is well known, social infrastructure is equally important and should be understood to incorporate an underlying“social contract” between citizens and the State.
وفيما تعتبر أهمية جودة الهياكل الأساسية المادية أمرا بديهيا، تتسم الهياكل الأساسية الاجتماعية أيضا بنفس القدر من الأهمية وينبغي اعتبار أنها تحمل في طياتها''عقدا اجتماعيا'' بين المواطنين والدولة
While the importance of good physical infrastructure is well known, social infrastructure is equally important and should be understood to incorporate an underlying" social contract" between citizens and the State.
وفيما تعتبر أهمية جودة الهياكل الأساسية المادية أمرا بديهيا، تتسم الهياكل الأساسية الاجتماعية أيضا بنفس القدر من الأهمية وينبغي اعتبار أنها تحمل في طياتها'' عقدا اجتماعيا'' بين المواطنين والدولة
While the importance of such programmes had been recognized by WHO and other organizations dealing with health aspects of the accident, a lack of funds had limited the contribution of international agencies.
وبينما أن منظمة الصحة العالمية وغيرها من المنظمات التي تتناول الجوانب الصحية للحادث قد أقرت بأهمية هذه البرامج، إﻻ أن نقص اﻻعتمادات قد حد من إسهام الوكاﻻت الدولية فيها
While the importance of bilingualism is acknowledged, it is essential that the educational model be based on the concepts, methodological practices and techniques supported by their own cultures(see footnote 4).
ورغم الاعتراف بأهمية ثنائية اللغة، فمن الضروري أن يستند النموذج التعليمي على المفاهيم والتقنيات والممارسات المنهجية التي تدعمها الثقافات الخاصة بها(انظر الحاشية 4
Results: 3697, Time: 0.07

While the importance in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic