WILL NOT ONLY HELP in Arabic translation

[wil nɒt 'əʊnli help]
[wil nɒt 'əʊnli help]
لن يساعد فقط
سوف تساعد ليس فقط
سيساعد ليس فقط
لن يساهم فقط
لن تساعد فقط
ليس فقط مساعدة

Examples of using Will not only help in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ammonium salts(mineral salts) will not only help get rid of the wireworm, but also serve as a good feed for root crops.
لن تساعد أملاح الأمونيوم(الأملاح المعدنية) في التخلص من الدودة السلكية فحسب، بل ستكون أيضًا بمثابة تغذية جيدة للمحاصيل الجذرية
Buying HGH from officially recognized websites will not only help you to save money
شراء هرمون النمو من المواقع المعترف بها رسميا لن تساعد فقط لك لتوفير المال
Bforex would like to offer you a unique and valuable tool that will not only help minimize your losses, but help maximize your profits.
تود بي فوركس أن تقدم لك أداة فريدة وعالية القيمة ستساعدك ليس لتقليص خسائرك إلى الحد الأدنى فحسب، بل وتعظيم أرباحك إلى أقصى حد
These keywords will not only help you tailor content for your audience's tastes, but can help you find new audience members to reach out to.
لن تساعدك هذه الكلمات الرئيسية على تخصيص المحتوى لأذواق جمهورك فحسب، بل يمكنها مساعدتك في العثور على أعضاء جمهور جدد للوصول إليه
The foods that we detail below will not only help us prevent the onset of osteoarthritis, they can also
إن الأطعمة التي نعرضها أدناه لن تساعدنا فقط في الوقاية من الإصابة بالتهاب المفاصل العظمي،
This will not only help you save money through coupons and promotion codes, but you will get cash back for a part of your purchase.
وهذا لن يساعدك فقط على توفير المال من خلال كوبونات ورموز الترويج، ولكن سيمكنك من الحصول على أموال مرتجعة لجزء من الأموال المدفوعة للشراء
Development of appropriate valuation techniques will not only help to create new markets for such products and services but also provide economic incentives for sustainable forest management.
في حين أن تطوير تقنيات تقييم مناسبة لن يساعد في إيجاد أسواق جديدة لهذه المنتجات والخدمات فحسب، بل سيقدم أيضا حوافز اقتصادية لﻹدارة المستدامة للغابات
Try different captivating games presented on this page which will not only help you to get distracted from Forex trading routine but will also cheer you up.
لتجرب الألعاب التنافسية المختلفة المقدمة فى هذه الصفحة والتى سوف تساعدك ليس فقط فى كسر الروتين اليومى لتجارة الفوركس ولكن ايضاً تساعدك على الابتهاج
This will not only help you get your beauty back on track, but will also help you with all things health.
هذه النصائح لن تساعدك عى الحفاظ على جمالك فقط، بل ستساعدك على الحفاظ على صحتك كذلك.
Our work to reduce the delivery time will not only help to develop the business of capital entrepreneurs, but also positively affect the development of regional companies.
إن عملنا لتقليل وقت التسليم لن يساعد فقط على تطوير أعمال رواد الأعمال الرأسماليين، ولكن أيضًا سيؤثر إيجابًا على تنمية الشركات الإقليمية
Our powerful website services will not only help you achieve your overall website goals, but will also provide you with the confidence you need in knowing that.
لن تساعدك خدمات الويب القوية الخاصة بنا على تحقيق أهدافك الكلية على الويب فحسب، بل ستوفر لك أيضًا الثقة التي تحتاجها في معرفة ذلك
It is expected that that will not only help to increase understanding of the subject matter at hand, but also stimulate a debate among delegations.
ومن المتوقع ألاّ يقتصر ذلك على الإسهام في زيادة فهم الموضوع قيد النظر فحسب، ولكن أن يحفز المناقشة بين الوفود أيضا
This intel will not only help us stop the Collectors in the short term… but in the long term… it will aid humanity with ship and weapons technology.
هذه المعلومات لن تساعدنا فقط على إيقاف"الجامعين" على المدى القصير، لكن على المدى الطويل، سوف تساعد البشرية بإمدادها بالسفن وتكنولوجيا الأسلحة
It will not only help you stand out of the crowd,
لن يساعدك فقط في الوقوف خارج الحشد،
Developing relationships with other new mums will not only help preserve your sanity, but could also provide easy opportunities for your little ones to socialise and play together.
لن يساعد تطوير العلاقات مع الأمهات الجدد الآخرين في الحفاظ على سلامة عقلك فحسب، بل يوفر أيضًا لصغاركِ فرص سهلة للاختلاط و اللعب معًا
This solo practice will not only help you to remember your movements, but it also can bring you a long way in integrating your body, mind and spirit.
هذه الممارسة منفردا لن يساعد فقط على تذكر تحركاتك، ولكن أيضا يمكن أن تجلب لك شوطا طويلا في دمج جسمك والعقل والروح
Strength training will not only help you build muscle mass but will make sure
وتدريب القوة لن يساعد فقط على بناء كتلة العضلات ولكن سوف نتأكد من
Regularly ventilate the room- this will not only help get rid of the cockroaches in the apartment, but also maintain good health among the people living in it.
تهوية الغرفة بانتظام- وهذا لن يساعد فقط على التخلص من الصراصير في الشقة، ولكن أيضا الحفاظ على صحة جيدة بين الناس الذين يعيشون فيه
As S4 has both anabolic and androgenic effects in muscle tissue, it will not only help with fat loss, but maintain and even increase muscle mass when cutting.
نظرًا لأن S4 له تأثيرات الابتنائية والأندروجين في الأنسجة العضلية، فإنه لن يساعد فقط في فقدان الدهون، ولكن يحافظ على كتلة العضلات ويزيدها أيضًا عندما تسبب القص
Observing and addressing issues from that perspective will not only help countries maintain friendly relations with their neighbours, but also facilitate the resolution of disputes in the international community.
ومراعاة المسائل ومعالجتها من ذلك المنظور لا تساعد البلدان على المحافظة على علاقات ودية مع جيرانها فحسب، بل أنها أيضا ستيسر تسوية المنازعات في المجتمع الدولي
Results: 709, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic