YOU GETTING in Arabic translation

[juː 'getiŋ]
[juː 'getiŋ]
الحصول على
تحصلين على
تتلقين
you get
receive
you
taking
حصلتي على
هل لديك
ستحصلين على

Examples of using You getting in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Are you getting a cold, Josh?
هل أصبت بالزكام ياجوش؟?
Are you getting help?
هل تتلقين المُساعدة؟?
You getting freezed out by Kent?
تُصبحُ متجمد بالخارج مِن قِبل كنت؟?
What are you getting, Kenny?
ماذا ستأخذ"كيني"؟?
Are you getting this too, McGee?
هل يصلك هذا أيضاً يا(ماغي)؟?
Are you getting any?
هل تحصلين على أي عناية؟?
Are you getting all of this?
هل فهمت كل ماقُلته؟?
Are you getting this?
هل حصلتي على هذا؟?
Are you getting anything, any hint of a signal?
هل تتلقين أي شيء إشاره صغيرة؟?
Are you getting blisters?
هل أصبت بالـتقرحات؟?
Are you getting sick?
هَلْ تُصبحُ مريضاً؟?
Are you getting anything else?
هل يصلك أي شيء آخر؟?
Are you getting enough calcium?
هل تحصلين على كفاية من الكالسيوم؟?
Hey, buddy, you getting any service?
مرحباً, يا صديق هل لديك اي خدمة هنا؟?
Are you getting what you need?
هل حصلتي على ما تحتاجينه؟?
Are you getting any kind of signal?
هل تتلقين أى إشارة؟?
You know, to factor in traffic problems, homicide investigations, you getting arrested.
تَعْرفُ، للتَحليل في مشاكلِ المرورِ، تحقيقات قتلِ، تُصبحُ مُعْتَقلاً
You have gone all croaky. Are you getting a cold?
إنك تبدو باهتاً هل أصبت بالبرد؟?
You getting everything you need here?
هل لديك كلّ ما تحتاجه هُنا؟?
You getting anything from this guy?
حصلتي على أي شيء من هذا رجل؟?
Results: 360, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic