YOU SHOULD START in Arabic translation

[juː ʃʊd stɑːt]
[juː ʃʊd stɑːt]
يجب عليك البدء
يجب أن تبدئي
ينبغي عليك البدء
عليك البدأ
يجب أن تبدأى
يجدر بك البدء
يجب أن نبدأ
يجب علي ك البدء
ينبغي عليك بدء

Examples of using You should start in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should start preparing him for that.
يجب أن تبدأي بتهييئه لذلك
You should start doing some martial arts.
يجب أن تبدأي بعمل بعض الفنون القتالية
After two weeks, you should start to see muscle growth gains.
وبعد أسبوعين, وينبغي أن تبدأ في رؤية مكاسب النمو العضلات
You should start with Jessi.
يجب ان تبدأي بـ جيسي
You should start writing again.
هل ينبغي أن تبدأ الكتابة مرة أخرى
Well, maybe you should start.
حسنًا، ربما عليكِ البدء في هذا
You should start working.
أنت يَجِبُ أَنْ تَبْدأَ بالعَمَل
You should start writing one.
يجب ان تبدأي بكتابة واحد
the use of any drugduring breastfeeding, even after consulting a doctor, you should start gradually and with small doses.
استخدام أي دواءأثناء الرضاعة الطبيعية، حتى بعد استشارة الطبيب، يجب أن تبدأ بالتدريج بجرعات صغيرة
Considering this will be your home for the foreseeable future, perhaps you should start decorating.
اعتبر ان هذا سيكون منزلك فى المستقبل ربما يجب أن تبدأى بالتزيين
Actually in chronic narcotic users, you should start with a .4-milligram dose to decrease the risk of flash pulmonary edema.
في الحقيقة مع مدمني المخدرات المزمنين يجدر بك البدء بجرعة بـ0,4 ميليغرام لتقليل خطر الإصابة بوذمة رئوية مفاجئة
You should start driving.
يجب أن تبدأ القيادة
Maybe you should start.
ربما عليك أنتِ البدء
Maybe you should start.
ربما يجب أن تبدأ
You should start tonight.
يجب أن تبدأ من هذه الليلة
Well, you should start.
حسنا، يجب أن تبدأ
You should start your homework.
عليك البدء بواجبك
Maybe you should start.
ربما من الافضل ان تبدأ
Something you should start doing.
شيء يجب أن تبدي القيام به
You should start getting ready.
يجب عليكِ أن تجهزي
Results: 7608, Time: 0.8504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic