YOUR DEDICATION in Arabic translation

[jɔːr ˌdedi'keiʃn]
[jɔːr ˌdedi'keiʃn]
تفانيك
your dedication
your devotion
إخلاصك
your loyalty
your dedication
تفانيكم
إخلاصكم
تفاني كم
اخلاصك
your loyalty
your dedication

Examples of using Your dedication in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After all that work, your dedication.
بعد كل ذلك العمل وتفانيك فيه
I have to tell you that I admire your dedication as a man as much as an artist.
لا بد ان اقول انا معجب بفنك. كرجل او كفنان
Well, I hope the lieutenant appreciates your dedication.
حسنا،اتمنى أن تقدر الملازمة تفانيك في العمل
Although Japan has lost… one day… our people will praise your dedication.
برغم هزيمة(اليابان)، يوم ما، سيمجّد شعبنا إخلاصكم
A fracture is a badge of honor, a symbol of your dedication to peak performance.
إن الكسر هو علامة شرف رمز لتفانيك في قمة الأداء
George Mason asked me in advance to thank you all for your dedication.
جورج ميسون طلب منى مسبقا ان اشكركم على مجهوداتكم
Gentlemen, I am sure General Arnold will reward your dedication to duty if you return those
سادتي وأنا على يقين ان الجنرال أرنولد سوف سيكافئ تفانيكم في أداء الواجب
Your dedication to this cause, and the many people who rely on your guidance, is something to behold!
إخلاصكم لهذا السبب, وكثير من الناس الذين يعتمدون على توجيهاتكم, هو ما لمح!
I can tell you are one of the best partners in China, because you are so professional in what you do, I can only praise your dedication and knowledge.
أستطيع أن أقول لكم هي واحدة من أفضل الشركاء في الصين، لأنك محترف جدا في ما تفعله، لا أستطيع إلا الثناء تفانيكم والمعرفة
Your dedication to the cause and sharing of info with a personal,
إخلاصكم لسبب وتبادل المعلومات مع شخصية,
In this spirit, I wish you every success in your deliberations and thank you for your dedication to this great task.
ومن هذا المنطلق فإنني أرجو لكم كل التوفيق في مداوﻻتكم وأشكر لكم تفانيكم في هذه المهمة الجليلة
Your involvement in the preparation of our work is testament to your dedication, which will surely enable the successful completion of the review of the Strategy.
وتشهد مشاركتكم في التحضير لأعمالنا على تفانيكم، الذي سيمكّن ولا شك من النجاح في إنجاز استعراض الاستراتيجية
I admire your dedication.
أنا معجب تفانيكم
Your dedication to nicotine is admirable.
إخلاصكَ للنيكوتين مبهر
Your dedication to Gojun's crusade.
تفانيكم لحملة صليبية غوجون
I appreciate your dedication, Alex.
اقدر انتماءك(اليكس
I understand, and your dedication is admirable.
أنا أفهم، و إخلاصكم لجدير بالإعجاب
No one's questioning your dedication, Arthur.
لا أحد يشكك في إخلاصك يا(آرثر
Teri, I admire your dedication to your work.
(تيري)، أنا أقدّر تفانيك لعملك
Thank you for your dedication to this mission.
شكراً لوجودك فى هذه المهمة-… جينرال، من فضلك
Results: 440, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic