A MIDDLE-CLASS in Bulgarian translation

[ə ˌmidl-'klɑːs]
[ə ˌmidl-'klɑːs]

Examples of using A middle-class in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As a middle-class white guy attending a university,
Като средната класа бял човек посещава университет,
He states,“the U.S. used to think of itself as a middle-class country- but this is no longer true.
САЩ гледаше на себе си като на страна на средната класа, но това вече не е вярно.
it's a middle-class mall, it's an upscale riverside dining experience complete with entertainment.
това е средната класа мол на, това е елитно крайречни трапезария опит пълен с развлечения.
He came from a middle-class Jewish family,
Той произхожда от средната класа еврейско семейство,
Italy, and came from a middle-class Jewish background.
е от еврейски произход от средната класа.
It chronicles a year in the life of a middle-class family living in Mexico City in the 1970s.
Той проследява година от живота на едно семейство от средната класа през 70-те години в Мексико Сити.
The siblings grew up in a close-knit family in Beverly, a middle-class neighborhood on Chicago's South Side.
Те са израснали в задружно семейство в Бевърли, квартал на средната класа в чикагския Саут Сайд.
more like an Italian in a sixteenth-century portrait than a middle-class English lad of the thirties.
рисуван през шестнадесетия век, отколкото на млад англичанин от средната класа през тридесетте години.
Today the typical twelve-year-old in a middle-class suburb is not trusted to babysit
Днес на типичното дванайсетгодишно дете в квартал на средната класа не се гласува доверие дори да се грижи за бебето
And for replacing the wheel in a middle-class car in road conditions,
И за замяна на колелото в кола на средна класа в условията на пътя,
A middle-class person in a rich country would be sitting at the height of a chair.
Човек от средната класа в богата страна би седял на височината на стол.
A middle-class fake is more magical than a priceless painting,
Един фалшификат на средната класа е по-ценен от безценната картина, именно
If a middle-class lifestyle is less likely to end in tears,
Ако начинът на живот на средната класа е по-малко вероятно да завърши със сълзи,
The U.S. used to think of itself as a middle-class country- but this is no longer true.….
САЩ гледаше на себе си като на страна на средната класа, но това вече не е вярно.
Americans have always shied away from class analysis; America, we liked to believe, is a middle-class country, and that belief helps bind us together.
Америка-обичахме да вярваме-е страна на средната класа и тази увереност ни държи заедно.
A middle-class person in a rich country would be sitting at the height of a chair.
Човек от средната класа в богата държава ще седи на височината на стол.
A year in the life of a middle-class family in Mexico City in the early 1970s.
Една година от живота на семейство от средната класа в град Мексико в началото на 1970-те години.
Kafka was born into a middle-class Ashkenazi Jewish family in Prague, the capital of the Kingdom of Bohemia,
Франц Кафка е роден в еврейско семейство ашкенази от средна класа в Прага, столицата на Кралство Бохемия,
While factory jobs never became pleasant, blue-collar occupations now enabled a middle-class standard of living,
Макар работата във фабриката никога да не става приятна, заниманията на сините якички днес позволяват те да имат стандарта на живот на средната класа, с всичките й възможности за потребление
One encourages a growing population, fosters a middle-class, family-centered lifestyle, and liberally permits new housing.
Първият насърчава ръста на населението, благоприятства съсредоточения върху семейството начин на живот на средната класа и либерално разрешава строителството на нови жилища.
Results: 129, Time: 0.0348

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian