A MIDDLE-CLASS in Romanian translation

[ə ˌmidl-'klɑːs]
[ə ˌmidl-'klɑːs]
din clasa de mijloc
de clasă mijlocie
de clasă medie
din clasa mijlocie

Examples of using A middle-class in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Or he's a middle-class guy, marries a tycoon's daughter… realizes he made a pact with the devil, and he can't escape.
Sau e un tip de clasa mijlocie, care s-a însurat cu fiica unui magnat… îşi dă seama că a făcut un pact cu diavolul, şi nu poate să scape.
Oskar Luts was born into a middle-class family in Järvepera, central Estonia,
Oskar Luts s-a născut într-o familie de clasă mijlocie din Järvepera, Estonia centrală,
a"normal childhood" in a middle-class family.
o"copilărie normală" într-o familie de clasă mijlocie.
While Austria Wien is seen as a middle-class club, Rapid traditionally hold the support of the capital's working class.
În timp ce Austria Viena este văzut ca un club al clasei mijlocii, Rapid are în mod tradițional suportul clasei muncitorești.
You weren't allowed to return to your home…""… to turn it into a middle-class nest.".
Nu ti s-a permis sa te întorci în patrie, ca s-o transformi într-un cuib mic-burghez.".
So, the motorboat of Honda is a middle-class gasoline with a capacity of 3.9 hp.
Astfel, motorul Honda este o benzină de clasă mijlocie cu o capacitate de 3.9 CP.
I daresay he's fascinated by the neurotic compulsions… of a middle-class lady with marital problems.
Îndrăznesc să spun că e fascinat de dorinţele nevrotice… ale unei femei de clasă mijlocie cu probleme de căsnicie.
So we went from this initial social housing to a middle-class unit achieved by families themselves within a couple of weeks.
Am plecat de la această locuință socială inițială la o unitate pentru clasa de mijloc finalizată chiar de ei în câteva săptămâni.
A middle-class family lives reasonably well in around 80 square meters,
O familie din clasa de mijloc trăiește rezonabil în circa 80 mp, Dar când nu sunt bani,
which is characterized by having a multigenerational focus, a middle-class family living in Los Angeles.
vedere mai multe generații, o familie de clasă mijlocie care trăiește în Los Angeles.
A middle-class geriatric utopia[where]… you can live indefinitely, lounging
O utopie geriatrică pentru clasă mijlocie[unde]… puteți trăi nelimitat lenevind
He came from a middle-class home.
El provine din clasa mijlocie.
He was a middle-class guy.
Era un tip de condiție medie.
Klee watercolors in a middle-class home?
Un tablou de Klee într-o casă de condiţie medie?
A middle-class woman with a prole? Is that it?
O burgheză cu un proletar, asta e?
It's a middle-class neighborhood- with a crime rate that's below.
E un cartier al clasei medii cu o rată a criminalităţii sub.
Thus, in 1847, socialism was a middle-class movement, communism a working-class movement.
Astfel, în 1847 socialismul era o mişcare a stării de mijloc, comunismul- o mişcare a clasei muncitoare.
Thus, Socialism was, in 1847, a middle-class movement, Communism a working class movement.
Astfel, în 1847 socialismul era o mișcare a stării de mijloc, comunismul- o mișcare a clasei muncitoare.
Life==Max Beckmann was born into a middle-class family in Leipzig.
Biografie ==Max Beckmann s-a născut la 12 februarie 1884 în Leipzig.
To a father in a middle-class home, no one is more important than"Daddy's little girl.".
Pentru un tată din clasa mijlocie, nimeni nu este mai important decât"fetiţa lui tata.".
Results: 416, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian