COMMIT A CRIME in Bulgarian translation

[kə'mit ə kraim]
[kə'mit ə kraim]
извърши престъпление
commits a crime
commits an offense
committed a felony
commits a criminal offence
did the crime
извършват престъпление
commit a crime
committing the criminal offence
they had committed an offence
извършат престъпление
commit a crime

Examples of using Commit a crime in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
uh, you know, whatever that can commit a crime.
Животните… не са нещо… което може да извърши престъпление.
a place where one can ruin oneself,">run mad or commit a crime.
да полудее, да извърши престъпление.
go mad, or commit a crime.”.
да полудее, да извърши престъпление.
become mad, commit a crime….”.
да полудее или да извърши престъпление.
Okay… Maybe i never saw james commit a crime, But i did see him with a gun once.
Добре… може и никога да не съм виждала Джеймс да извършва престъпление, но го видях с оръжие веднъж.
go mad or commit a crime.
да полудее или да извърши престъпление.
Imagine how safe it would feel to know that no one could ever commit a crime of violence and go unnoticed, ever again.
Представете си колко е безопасно да се чувстваш, ако знаеш, че никой не може да извърши престъпление от насилие и да остане незабелязан, никога повече.
go mad or commit a crime.
да полудее, да извърши престъпление.
go mad, or commit a crime.”.
да полудее или да извърши престъпление.
If at any time during the person's life they commit a crime or deviant social act,
Ако в един момент човек извърши престъпление или нетипичен социален акт,
This is not to say that one shall commit a crime that is deemed punishable in your current law, but that one shall transcend the need for such laws in embracing a harmless state…".
Това не означава, че ще извърши престъпление, което е наказуемо по вашето законодателство, а че преодолява потребността от тези закони, постигайки състоянието за Не причиняване на вреда.
crews of the vessels commit a crime under Article 332-1 of the Criminal Code of Ukraine.
екипажите на чуждестранните кораби извършват престъпление по смисъла на член 332-1 от Наказателния кодекс на Украйна.
when the terrorists commit a crime or massacre or anything, you don't see any witnesses, and you don't hear about those White Helmets.
но когато терористите извършат престъпление или касапница или каквото и да било, няма никакви свидетели.
when the terrorists commit a crime or massacre or anything, you don't see any witnesses, and you don't hear about those White Helmets.
но когато терористите извършат престъпление или касапница или каквото и да било, няма никакви свидетели.
when the terrorists commit a crime or massacre or anything, you don't see any witnesses… So, what a coincidence.
но когато терористите извършат престъпление или касапница или каквото и да било, няма никакви свидетели.
when the terrorists commit a crime or massacre… you don't see any witnesses.
но когато терористите извършат престъпление или касапница или каквото и да било, няма никакви свидетели.
when the terrorists commit a crime or massacre or anything, you don't see any witnesses….
но когато терористите извършат престъпление или касапница или каквото и да било, няма никакви свидетели.
There is something positive to be said about people who commit a crime, do their time,
Има нещо положително да се каже за хора, които извършват престъпление, отделят време
even on the suspicion that they might commit a crime in the future.
биха могли да извършат престъпление в бъдеще.
whether it has been repeated, as well as the likelihood that the person against whom the restraining order is requested will continue the harassment or commit a crime against the person who feels threatened.
дали е било извършено повторно, както и вероятността лицето, срещу което се иска ограничителна заповед, да продължи с тормоза или да извърши престъпление срещу лицето, което се чувства застрашено.
Results: 50, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian