EMPTY HANDS in Bulgarian translation

['empti hændz]
['empti hændz]
празни ръце
empty hands
empty arms
empty-handed
idle hands
bare hands
empty pockets
голи ръце
bare hands
empty hands
bare arms
naked hands
bare fists
празните ръце
empty hands
idle hands

Examples of using Empty hands in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You came with empty hands, you will go with empty hands.
С празни ръце ти идваш, с празни ръце си заминаваш.
o the sweet miracle of our empty hands!
благодатно чудо на празните ръце!
sweet miracle of our empty hands!
благодатно чудо на празните ръце!
there are no empty hands.
никоя не остава с празни ръце.
I will leave this world with empty hands.”.
идвам на този свят с празни ръце и с празни ръце си тръгвам от него”.
he felt that the use of"empty hands" not only emphasized the art of self-defense without weapons,
използването на„празна ръка” не само представяло карате като изкуство за самозащита без оръжие,
but raising the empty hands of faith and accepting that finished work of Christ as it was fulfilled in history upon the cross.
а да вдигнеш празните си ръце и с вяра да приемеш завършеното дело на Христос на кръста-- така, както е станало в историята.
Thou wouldst go into the world, and art going with empty hands, with some promise of freedom which men in their simplicity
Ти искаш да отидеш при хората и отиваш с голи ръце, с някакъв обет за свобода, който те в своята простота и поради вроденото си безчинство не могат дори да осмислят,
its sense was:‘You want to go into the world and are going there with empty hands, with a kind of promise of freedom which they in their simplicity
смисълът му е този:„Ти искаш да отидеш при хората и отиваш с голи ръце, с някакъв обет за свобода, който те в своята простота
because the“normal” side-step(‘Tui Ma') action would leave the front leg open to attack from the longer weapon(against empty hands it's ideal,
нормалната странична стъпка- Туй-Ма би оставила предния крак отворен за атака от по-дълго оръжие/срещу голи ръце е идеална,
was this:"Thou wouldst go into the world, and art going with empty hands, with some promise of freedom which men in their simplicity
смисълът му е този:„Ти искаш да отидеш при хората и отиваш с голи ръце, с някакъв обет за свобода, който те в своята простота
Empty hand, no weapon, I'm going home to my little girl.
Празни ръце, нямат оръжия, прибирам се вкъщи при дъщеричката си.
Empty hand appears peony,
Празна ръка изглежда божур,
The empty hand, reaching for help in the guise of affection.
Празни ръце, търсейки помощ, под прикритието на привързаността.
If you can use your Empty Hand to be the goalkeeper.
Ако използваш твоята Празна ръка за да си вратар.
A gentleman never shows up empty handed.
Джентълмен никога не пристига с празни ръце.
Karate means“Empty hand” because there are no weapons being used.
Карате означава“празна ръка”, защото в него рядко се използват оръжия.
A style of karate which itself means"empty hand.".
Това е стил в каратето, което означава"празни ръце".
A lot of weapons there for that empty hand.
Доста оръжия за празни ръце.
Karate“The Empty Hand”.
Карате:«празна ръка».
Results: 154, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian