FAILURE TO RESPECT in Bulgarian translation

['feiljər tə ri'spekt]
['feiljər tə ri'spekt]
неспазване
non-compliance
failure to comply with
breach
non-observance
non-respect
noncompliance
violation
failure to respect
disregard
failure to observe
незачитането
disregard
disrespect
lack
contempt
impiety
non-respect
failure to respect
defiance
неспазването
non-compliance
failure to comply with
breach
non-observance
non-respect
noncompliance
violation
failure to respect
disregard
failure to observe

Examples of using Failure to respect in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Failure to respect the agreed principle will make the concerned Member State liable to a warning from the Commission and, in case of a persistent and/or particularly serious infraction,
Неспазването на договорените принципи ще даде възможност на Комисията да отправя предупреждение към съответната държава-членка още на предварителна фаза. В случай на устойчиво и/или особено сериозно неспазване на правилата,
Box 5- Failure to respect“evaluate first” principle:
Каре 5- Неспазване на принципа„първо оцени“:
placing on the market of the products of its members should be the main activity of the producer group and that failure to respect this condition will lead to withdrawal of recognition.
пускането на пазара на продуктите на нейните членове да представляват основната дейност на групата производители, както и че неспазването на това условие води до оттегляне на признаването.
Member States shall withdraw the recognition of a producer organisation if a failure to respect the criteria for recognition is substantial
Държавите-членки оттеглят признаването на организация на производители, ако е допуснато сериозно неспазване на критериите за признаване, което се дължи на факта,
joints is 75% caused by the wrong posture at the computer and 25% by the failure to respect the balance between work and rest.
ставите е 75% причинена от неправилната стойка пред компютъра и 25% от неспазването на равновесието между работата и почивката.
measures in national law for failure to respect the national provisions transposing this Directive.
възпиращи административни санкции и мерки за неспазване на национални разпоредби, с които се транспонира настоящата директива.
fines imposed on service providers by one Member State's enforcement authorities for failure to respect the requirements of the 1996 Directive can be enforced
наложени на доставчици на услуги от правоприлагащите органи в една страна членка за неспазване на изискванията на Директивата от 1996 г., могат да бъдат налагани
dissuasive penalties in national law for failure to respect the national provisions adopted pursuant to Money Laundering Directive.
възпиращи санкции в националното право за неспазване на националните разпоредби, приети в съответствие с настоящата директива.
fines imposed on service providers by one Member State for failure to respect the requirements of the 1996 Directive can be enforced
наложени на доставчици на услуги от правоприлагащите органи в една страна членка за неспазване на изискванията на Директивата от 1996 г., могат да бъдат налагани
in turn, has led to unacceptable practices by many multinationals in developing countries: failure to respect core labour standards,
което от своя страна доведе до неприемливи практики от редица многонационални компании в развиващите се страни: незачитане на основните трудови стандарти,
The Hungarian Government maintained that failure to respect the time limit of 60 days has no direct
Унгарското правителство поддържа, че неспазването на шестдесетдневния срок няма преки или незабавни последици нито
professional skills and values at a sufficiently high level, and that failure to respect the continuing education requirements is subject to appropriate sanctions as referred to in Article 30.'.
качества на достатъчно високо равнище, както и че неспазването на изискванията за продължаващо обучение подлежи на съответните санкции, посочени в член 30.“.
as well as to the related delegations of budget implementation powers and the consequences of any failure to respect those rules.
както и свързаното с тях делегиране на правомощия по изпълнението на бюджета и последиците от неспазването на тези правила.
the lack of transparency in certain government decisions, and, in some cases, the failure to respect fundamental human rights,
липсата на прозрачност в определени решения на правителството и, в някои случаи, неспазването на основни права на човека,
system laid down in Article 10c of Regulation No 3887/92, and then by Article 39 of Regulation No 2419/2001, in terms of its aim, which extends far beyond merely penalising the failure to respect the Community rules on identifying and registering bovine animals.
която е с много по-широк обхват от единствената санкция при неспазване на правилата на Общността в областта на идентификацията и регистрацията на едрия рогат добитък.
This is a serious failure to respect the separation of powers.
Общото впечатление е за неуспех в спазването на разделението на властите.
including failure to respect general principles of law;
включително неизпълнение на задължението за зачитане на общите принципи на правото;
Failure to respect freedom of association including threats,
Неспазване на правото на свободно сдружаване,
These include the failure to respect intellectual property rights
Сред тях са неспазването на правата върху интелектуалната собственост
Failure to respect these provisions makes the Member State concerned liable to a warning from the Commission(Article 6).
Ако съответната държава-членка не спазва тези разпоредби, Комисията може да й отправи предупреждение(член 6).
Results: 361, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian