FAILURE TO RESPECT in Slovak translation

['feiljər tə ri'spekt]
['feiljər tə ri'spekt]
nedodržanie
non-compliance
failure
non-respect
non-observance
noncompliance
breach
not respecting
non-conformity
failing to meet
nedodržiavanie
non-compliance
non-respect
non-observance
failure to respect
failure to observe
noncompliance
failure to follow
failure to comply
as lacking compliance
nerešpektovanie
disrespect
disregard
failure to respect
non-compliance
not respecting
failure to comply
non-respect
lack of respect
nedodržiavania
non-compliance
non-respect
non-observance
failure to respect
failure to observe
noncompliance
failure to follow
failure to comply
as lacking compliance

Examples of using Failure to respect in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is compulsory and failure to respect the Greening requirements will result in penalties which go beyond the Greening payment,
Tieto platby sú povinné a nedodržanie požiadavky ekologizácie vedie k sankciám, ktoré presahujú výšku ekologizačnej platby;
Whereas the causes of these conflicts are generally a failure to respect human rights,
Keďže príčinou týchto konfliktov je všeobecne nedodržiavanie ľudských práv,
This is compulsory and failure to respect the Greening requirements will result in penalties which go beyond the Greening payment,
Je to povinné a nedodržanie požiadaviek ekologizácie má za následok pokuty, ktoré sú vyššie
Under the Parliament's text, sanctions for failure to respect the provisions concerning selection procedures for board members should include exclusion from public procurement
Podľa znenia Parlamentu by sankcie za nedodržiavanie ustanovení týkajúcich sa výberových konaní do vrcholových orgánov mali zahŕňať vylúčenie z účasti na verejnom obstarávaní
Failure to respect these conditions could lead the Council to take appropriate measure'. Special Report No 18/2012- European Union Assistance to Kosovo related to the rule of law.
Nedodržanie týchto podmienok by mohlo viesť k tomu, že Rada prijme primerané opatrenia.“ Osobitná správa č. 18/2012- Pomoc Európskej únie Kosovu týkajúca sa právneho štátu.
The procedure is not confined to failure to respect fundamental rights,
Predpokladaná procedúra sa neobmedzuje na nerešpektovanie základných práv.
Most frequent types of irregularity in 2009 were'falsified supporting documents'(29% of cases),'failure to respect other regulations/contract conditions'(13%),
Najčastejšími druhmi nezrovnalostí v roku 2009 boli„falšované podporné dokumenty“(29% prípadov),„nedodržiavanie ďalších predpisov/zmluvných podmienok“(13%)
the United Kingdom to the Court of Justice of the EU for failure to respect limit values for nitrogen dioxide(NO2),
Spojeného kráľovstva na Súdny dvor EÚ za nedodržanie limitných hodnôt oxidu dusičitého(NO2)
dissuasive sanctions in national law for failure to respect the national provisions adopted pursuant to this Directive.
odrádzajúce sankcie v národnom práve pre nerešpektovanie národných ustanovení prijatých podľa tejto smernice.
Exceptionally, the procedure shall continue if the petition is submitted due to illegal activities, failure to respect the principles and standards of administrative procedures, the rules of ethical behaviour
Výnimočne sa v sťažnosti bude pokračovať, ak sa sťažnosť podáva pre nezákonnosť práce, nedodržiavanie zásad a pravidiel správneho konania, nedodržiavanie zásad etického správania
the United Kingdom to the Court of Justice of the EU for failure to respect limit values for nitrogen dioxide(NO2),
Spojeného kráľovstva na Súdny dvor EÚ za nedodržanie limitných hodnôt oxidu dusičitého(NO2)
Mr President, I rise under Rule 166, on a point of order, to draw the attention of the President to a failure to respect Parliament's Rules of Procedure,
Vážený pán predsedajúci, na základe článku 166 vznášam procedurálnu námietku s cieľom zamerať pozornosť predsedajúceho na nerešpektovanie rokovacieho poriadku Parlamentu,
Even before all legal remedies have been exhausted, if the petitioner is submitted due to illegal activities, failure to respect the principle and standards of administrative procedure,
Pred vyčerpaním všetkých právnych prostriedkov, ak sa sťažnosť podáva pre nezákonnú prácu, nedodržiavanie zásad a pravidiel správneho konania,
Germany, to the European Court of Justice for failure to respect limit values for nitrogen dioxide
Spojeného kráľovstva na Súdny dvor EÚ za nedodržanie limitných hodnôt oxidu dusičitého(NO2)
serious failure to respect rules of procurement.
b závažné nedodržanie pravidiel verejného obstarávania.
will be a symbolic indictment of the Russian authorities for failure to respect fundamental human rights,” said Denis Krivosheev.
nepostaví zodpovedných pred súd, bude čeliť obvineniam za nedodržiavanie základných ľudských práv,” dodáva Denis Krivosheev.
placing on the market of the products of its members should be the main activity of the producer group and that failure to respect this condition will lead to withdrawal of recognition.
uvádzanie produktov členov na trh by mali byť hlavnou činnosťou skupiny výrobcov, a nedodržanie tejto podmienky vedie k stiahnutiu uznania.
On a recommendation by the Advisory Committee on the Conduct of Members, the President had decided to impose a penalty on Marcus Pretzell, under Rule 166, for failure to respect the reporting requirements set out in the Code of Conduct and the Implementing Measures.
Na základe odporúčania poradného výboru pre správanie poslancov sa predseda Parlamentu v súlade s článkom 166 rokovacieho poriadku rozhodol uložiť sankciu Marcusovi Pretzellovi za nedodržanie oznamovacích povinností stanovených v kódexe správania a jeho vykonávacích opatreniach.
tolerance of illegal waste disposal activities and failure to respect hunting rules
tolerovania činností týkajúcich sa nezákonnej likvidácie odpadu a nedodržiavania pravidiel lovu
Failure to respect fundamental democratic principles,
Neschopnosť dodržiavať základné demokratické princípy vrátane slobodných
Results: 81, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak