LIGHT FROM THE SUN in Bulgarian translation

[lait frɒm ðə 'sʌndei]
[lait frɒm ðə 'sʌndei]
светлината от слънцето
light from the sun
sunlight
слънчевата светлина
sunlight
sunshine
sun's light
solar light
daylight
светлина от слънцето
light from the sun
light from sunshine
слънчева светлина
sunlight
sunshine
solar light
sun light
daylight

Examples of using Light from the sun in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To"catch" more light from the sun, everything is thought out even before the moment of construction.
За да"хванете" повече светлина от слънцето, всичко се мисли дори преди момента на изграждане.
If it's almost midday, you're going to get really bright light from the sun so you will get harsh shadows,
Ако е почти обедно време слънчевата светлина е много ярка и ще получите остри сенки,
By reflecting the light from the sun, the satellites could replace the streetlamps in urban areas.
Отразявайки светлината от слънцето, спътниците ще могат да заменят уличните лампи в градските райони.
In those early days, lightning and ultraviolet light from the sun were breaking apart hydrogen-rich molecules in the atmosphere.
В тези ранни дни мълнии и ултравиолетова слънчева светлина разцепвали богатите на азот молекули в примитивната атмосфера.
Because molecules in the air scatter blue light from the sun more than they scatter red light..
Защото молекулите във въздуха разсейват синята светлина от слънцето повече, отколкото те разсейват червената светлина..
Light from the Sun takes around 13 hours to reach DeeDee,
Слънчевата светлина пътува около 13 часа, за да достигне до ДийДий,
Light from the sun may look white,
Всъщност, светлината от Слънцето може и да изглежда бяла,
(Genesis 1:1) Diffused light from the sun reached the earth's surface during the first“day,”
(Битие 1:1) Разсеяна слънчева светлина достигала земната повърхност през първия„ден“,
Because we can't see polarized light from the sun, it can seem unintuitive to us paltry humans.
Тъй като не можем да видим поляризирана светлина от слънцето, тя може да ни изглежда неинтуитивна за нищожните хора.
And with light from the Sun, and carbon from the carbon dioxide in the air,
А със светлината от слънцето и въглерода от въглеродния диоксид във въздуха,
a half hours for light from the sun to reach Pluto.
за да достигне слънчевата светлина до Плутон.
Natural light from the sun regulates the body's internal“sleep clock,” which makes children more alert during the day,
Естествената слънчева светлина регулира вътрешния часовник на организма, което прави децата по-будни през деня и достатъчно изморени вечер,
Wine and grape derivatives can help protect the skin from the damaging effects of UV light from the sun, according to scientists from Spain.
Вино и гроздови деривати могат да помогнат за предпазването на кожата от вредните ефекти на ултравиолетовата светлина от слънцето, според учените от Испания.
Chlorophyll is a green pigment present in plants which helps to facilitate the absorption of light from the sun.
Хлорофилът е зелен пигмент, присъстващ в растенията, който улеснява усвояването на светлината от слънцето.
stars… arejust above us during the daytime… but the light from the Sun isjust so bright… that it obscures nearly all of them.
на небето има много звезди и планети. Но слънчевата светлина е толкова ярка, че засенчва почти всички.
Researchers hope to bypass the electricity stage by tapping into the enormous amount of energy that reaches Earth in the form of light from the sun.
Учените се надяват да избягнат фазата с електричеството, като уловят огромното количество енергия, което достига Земята под формата на слънчева светлина.
The doped silver should let titanium dioxide kill bacteria using only light from the sun, Jessica hypothesized.
The легирани среброто трябва нека титанов диоксид убива бактерии, използвайки само светлина от слънцето, Джесика хипотеза.
In this experiment, you will measure and record how the light from the sun varies over time.
В този експеримент ще измервате и записвате как светлината от слънцето се променя с времето.
Instead, the bulk of our requirement is synthesized in the skin after exposure to ultraviolet light from the sun.
Вместо това, основната част от нашето изискване се синтезира в кожата след излагане на ултравиолетова светлина от слънцето.
Researchers hope to bypass the electricity stage by tapping into the enormous amount of energy that reaches Earth in the form of light from the sun.
Специалистите се стремят да избягат електричеството и да уловят голямото количество енергия, достигащо до Земята под формата на слънчева светлина.
Results: 126, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian