SAME DAY in Bulgarian translation

[seim dei]
[seim dei]
същи ден
same day
at the same time
същия ден
same day
at the same time
същата дата
same date
same day
the same time
същият ден
same day
at the same time
съща дата
the same date
the same day

Examples of using Same day in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's the same day that sebastian hart was killed?
Същата дата, на която е бил убит Себастиян Харт. Кой?
The same day, you threatened Barış Hakmen with death.
Същия ден си заплашила Баръш Хакмен със смърт.
We ship internationally and have same day shipping available.
Ние кораб в международен план и да имат един и същ ден доставка на разположение.
On the same day P. and A.
In it, Bill Murray lives the exact same day, over and over again.
В него героят на Бил Мъри преживява един и същи ден отново и отново.
He was released on the same day at 1.15 p.m.
Бил освободен на същия ден към 15.00часа.
He was born on the same day as Marlon Brando.
На същата дата като Марлон Брандо.
Perhaps even in the same day.
Може би дори в един и същ ден.
Bosse Ljungberg, the same day he vanished at sea.
Босе Люнгберг, същият ден, когато е изчезнал в морето.
You don't get a puppy and a fireman in the same day.
Няма да получиш кученце и пожарникар в един и същи ден.
The same day, pain and twitching passed.
Същия ден мина болка и потрепване.
Born on the same day as your daughter.
Родено на същата дата като дъщеря ви.
Maybe even in the same day.
Може би дори в един и същ ден.
Same day he was murdered.
Същият ден, в който е убит.
Usually both eyes are treated at one and the same day.
Възможно е, обикновено и двете очи минават през процедурата в един и същи ден.
On the same day, Germany launched an offensive against France.
На същия ден Германия започва настъпление срещу Франция.
Bladet Tromsø received the bulletin on the same day.
Bladet Tromsø получава бюлетина на същата дата.
Her father was killed on the same day.
Бащите им са убити в един и същ ден.
Same day I met you.
Същият ден в, който срещнах теб.
Inject PegIntron once each week on the same day.
Инжектирайте си PegIntron един път седмично в един и същи ден от седмицата.
Results: 5158, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian