SAME MATTER in Bulgarian translation

[seim 'mætər]
[seim 'mætər]
същия въпрос
same question
same issue
same matter
same subject
same topic
same thing
same point
same problem
същата материя
same fabric
same matter
same stuff
same material
same substance
същият случай
same case
the same matter
същата тема
same topic
same subject
same theme
same issue
same matter
very subject
същият въпрос
same question
same issue
same matter
same thing
same problem

Examples of using Same matter in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
gross negligence in the same matter.
груба небрежност по същия въпрос.
The 90-day storage period is due to the fact that it may happen that you contact us again after an answer on the same matter and we can then refer to the previous correspondence.
Съхранението за срок от 90 дни произтича от обстоятелството, че в някои случаи може след отговор отново да се свържете по същия въпрос и тогава трябва да може да се позовем на предходната кореспонденция.
then we slip exactly the same matter into another dossier.
след това вмъкваме точно същия въпрос в друга тематика.
Storage of the data for 90 days is due to the fact that there may be occasions in which you contact us again on the same matter following a reply and we need to refer to the earlier correspondence in these cases.
Съхранението за срок от 90 дни произтича от обстоятелството, че в някои случаи може след отговор отново да се свържете по същия въпрос и тогава трябва да може да се позовем на предходната кореспонденция.
The 90-day storage period is due to the fact that it may happen that you contact us again after an answer on the same matter and we can then refer to the previous correspondence.
Съхраняването в продължение на 90 дни се обяснява с обстоятелството, че в единични случаи Вие, като наши клиенти, може да се обърнете след нашия отговор отново към нас по същия въпрос и ние трябва да можем да се позовем на предишната ни кореспонденция.
penalties in relation to the same matter.
наказателноправни санкции по същите въпроси.
act on behalf of two or more clients in the same matter if there is a conflict between the interests of those clients.
да действа от името на две или повече страни по един и същи въпрос, ако му е известно, че съществува противоречие в интересите им.
to a proposal which has already been made in the resolution adopted by Parliament in 2008 on the same matter, namely, the idea of creating a blacklist of dishonest practices employed by businesses which operate business directories.
ние се връщаме също към предложение, което беше направено в резолюцията, приета от Парламента през 2008 г. по същия въпрос, а именно, идеята за създаване на списък на непочтени практики, използвани от стопански субекти, които се занимават с фирмени указатели.
that the dominant idea of each generation would no longer be written with the same matter, and in the same manner;
средствата за изразяване, че основната идея на всяко поколение няма вече да се записва със същата материя и по същия начин,
the follow up workshops on the same matter with Member States representatives are having a significant impact on the development of policies in this area at EU
последващите семинари по същата тема с представители на държавите членки, дават значително отражение върху разработването на политики в тази област на равнище ЕС,
her body consisted of the same matter all our bodies are made of-
нейното тяло се състояло от същата материя, от която са изградени всички наши тела-
receives regular written reports on the same matters.
на редовни писмени отчети по същите въпроси.
whereas now, the Council claims exclusivity on these same matters, even though, according to all legal advice, Article 43(3)
сега Съветът претендира за изключителни правомощия по същите въпроси, макар че съгласно всички правни становища член 43,
Was the same matter litigated previously?
Обсъждан ли е същият проблем преди?
Same matter can't occupy the same space.
Еднаквата материя не може да заема едно и също пространство.
Dates of previous requests in the same matter.
Настоящото искане следва предишни искания по същия случай.
There have been previous convictions on the same matter.
Имат предишни осъждания за същата дейност.
The same matter can't occupy the same space at the same time.
Еднаква материя не може да бъде на едно и също време и място.
We are all made up of the same matter as the stars.
Всички сме направени от същите неща като звездите.
Bercow ruled that granting such a request would amount to debating the same matter twice.
Бъркоу определи, че уважаването на такова искане би означавало разискване на един и същ въпрос два пъти.
Results: 2952, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian