SAME MATTER IN SPANISH TRANSLATION

[seim 'mætər]
[seim 'mætər]
mismo asunto
same matter
same subject
same issue
same case
same topic
same thing
same question
same affair
mismo tema
same subject
same topic
same theme
same issue
same item
same matter
very subject
with the same subject-matter
very topic
single theme
mismo caso
same case
very case
same matter
also the case
same situation
single case
mismos asuntos
same matter
same subject
same issue
same case
same topic
same thing
same question
same affair
misma cornamenta

Examples of using Same matter in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
be harmonized worldwide in order to avoid serious discrepancies between regulations of the same matter, to improve international cooperation,
los intereses de los usuarios con el fin de evitar graves discrepancias entre las regulaciones de la misma materia, mejorar la cooperación internacional
it generally will revoke any earlier power of attorney previously recorded on the system for the same matter.
por lo general, revocará cualquier poder legal previamente registrado en el sistema para el mismo asunto.
Since the same paragraph urges non-governmental organizations to submit reports on the same matter to international and regional organizations,
Como en el mismo párrafo se exhorta a las organizaciones no gubernamentales a que presenten informes sobre el mismo tema a las organizaciones internacionales
counsel during international mediation and arbitration over the same matter.
arbitrajes internacionales en relación con la misma cuestión.
domestic laws on the same matter, provisions of international agreements shall prevail.
la legislación nacional en la misma materia, prevalecerá lo dispuesto en el acuerdo internacional.
the State party made a declaration, which, however, does not preclude the Committee from considering communications where the same matter has been the subject of another international procedure.
sin embargo, no impide que el Comité examine comunicaciones en que el mismo asunto haya sido sometido a otro procedimiento internacional.
have been exhausted and that it is not aware that the same matter has been
se han agotado todos los recursos de la jurisdicción interna y entiende que la misma cuestión no ha sido
more draft resolutions have been introduced on the same matter para. 259.
se presenten dos o más proyectos de resolución sobre el mismo tema párr. 259.
However, this shall only apply in so far as the Committee has determined that the same matter is not being
Sin embargo, esto sólo se aplicará en la medida en que el Comité se haya cerciorado de que el mismo caso no ha sido examinado
nothing in this provision shall prevent a Party from introducing a new complaint regarding the same matter.
nada de lo señalado en este artículo impedirá que una Parte inicie una nueva reclamación sobre el mismo asunto.
which deals with the same matter.
que se refiere a la misma materia.
does not preclude the Committee from considering communications where the same matter has been the subject of another international procedure.
no impedía al Comité examinar comunicaciones cuando la misma cuestión hubiera sido objeto de otro procedimiento internacional.
The song is a fast and up-beat take on the boyfriend"not being good enough" as opposed to Lavigne's slower paced songs from Under My Skin on the same matter.
La canción es una toma rápida y al ritmo del novio"que no es lo suficientemente bueno" en lugar de las canciones más lentas de Lavigne de Under My Skin sobre el mismo tema.
commencing a civil action against his or her employer for the same matter.
entablar una acción civil contra su empleador por la misma cuestión.
actions in Occupied East Territory”, which followed the earlier adoption of a resolution by the Council on the same matter.
el resto del Territorio Palestino Ocupado” que vino precedida de una resolución aprobada por el Consejo sobre la misma cuestión.
In the same matter, the Committee had asked Nicaragua to carry out an investigation into the author's allegations of torture
En ese mismo caso el Comité había solicitado a Nicaragua que abriese una investigación sobre las torturas y los malos tratos
the complaints are not considered as the"same matter.
las denuncias no son consideradas"el mismo asunto.
of the State party; non-exhaustion of domestic remedies; same matter currently being examined under another procedure of international investigation or settlement.
falta de agotamiento de los recursos de la jurisdicción interna; el mismo asunto está siendo examinado en el marco de otro procedimiento de examen o arreglo internacional.
any other motion related to the same matter will automatically be dropped,
decaerá automáticamente cualquier otra relativa al mismo asunto y que sea incompatible con ella, sin que, por tanto,
The Committee has ascertained, as required under article 5, paragraph 2, of the Optional Protocol, that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation
El Comité ha comprobado, según lo exigido en el párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo, que la misma cuestión no está siendo examinada por ningún otro procedimiento de examen
Results: 457, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish