SHOWED A DECREASE in Bulgarian translation

[ʃəʊd ə 'diːkriːs]
[ʃəʊd ə 'diːkriːs]
показват намаляване
showed a decrease
showed a reduction
showed a decline
have demonstrated reduced
indicate a decrease
demonstrate a decrease
показват намаление
showed a decrease
showed a reduction
показаха понижение
showed a decrease
showed a drop
show a decline
показват спад
showed a decline
show a drop
showed a decrease
showed a reduction
revealed a reduce
revealed a reduction
revealed a decrease
revealed a decline
showed a reduce
показаха намаление
showed a decrease
показват намалени
showed a decrease
показват понижение
showed a decrease
shown to decline
показва намаляване
showed a decrease
indicates a decrease
indicating declining
has been shown to reduce
showed a reduction
suggesting a decline
showed a decline
appears to reduce
has been shown to lower
показва намаление
showed a decrease
demonstrated a reduction
showed a reduction
показват понижаване

Examples of using Showed a decrease in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The glomerular filtration rate(GFR) showed a decrease in the course of study,
Скоростта на гломерулната филтрация(GFR) показва намаление в хода на проучването,
Female offspring that were exposed to ten milligrams of green tea showed a decrease in reproductive output
Женското потомство, изложено на 10 mg от напитката, показва намаляване на репродуктивната продукция, както и 17%
The hawthorn group also showed a decrease in systolic blood pressure during physical activity.
Групата на глог също показва намаление на систоличното кръвно налягане по време на физическата активност.
Our base performance test from the United Kingdom to the United States showed a decrease of nearly 8 mbps during our testing.
Нашият основен тест на производителността от Обединеното кралство до Съединените щати показа понижение от почти 8 Mbps по време на тестването.
Three years data showed a decrease in the incidence of gout flares with less than 4% of patients requiring treatment for a flare(i.e. more than 96% of patients did not require treatment for a flare)
Тригодишни данни показват намаляване на честотата на подагрозни пристъпи като по-малко от 4% от пациентите са се нуждаели от лечение на пристъп(т.е. повече от 96% от пациентите не са имали нужда от лечение на пристъп)
results showed a decrease of 10%-15% in total cholesterol,
резултатите показват намаление на общия холестерол с 10%-15%,
Brazil and Mexico showed a decrease in all-cause diarrhoea mortality ranging from 17% to 73% in children less than 5 years of age,
Бразилия и Мексико, показват намаляване на смъртността от диария вследствие на всички причини, вариращо от 17% до 73% при деца на възраст под 5 години, в рамките на
Short trend remains after last week data on the harmonized index of consumer prices in the euro area showed a decrease to -0.6%, and the unemployment rate 11.4% Meanwhile, US consumer spending posted an increase.
Тренда остава шорт, след като през миналата седмица данните за хармонизирания индекс на потребителските цени в Еврозоната показаха понижение до-0.6%, а нивото на безработицата 11.4% В същото време потребителските разходи в САЩ отбелязаха повишение.
In fact, the comparable data showed a decrease in the number of convictions on trafficking in human beings, from 1534 in 2008 to 1445 in 2009 and 1144 in 2010.
И действително, сравнителните данни показват намаляване на броя на осъдителните присъди за трафик на хора от 1534 през 2008 г. до 1445 през 2009 г. до 1144 през 2010 г.
12 mg Fycompa respectively showed a decrease in seizure frequency of at least 50%, compared with 14.7% of patients taking placebo.
приемащи Fycompa в дози съответно от 8 и 12 mg, показват спад от наймалко 50% в честотата на пристъпите в сравнение с 14,7% от пациентите, приемащи плацебо.
received music interventions from trained music therapists showed a decrease in anxiety compared to other standard treatments, according to a 2011 study.
са приемали музикални интервенции от обучени музикални терапевти, показват намаляване на тревожността в сравнение с други стандартни лечения според проучване от 2011та година.
the second brain scan showed a decrease in activation in the right amygdala in response to all images,
след сканиране на мозъка на обучение показаха намаление на активиране в правилната амигдалата в отговор на всички изображения,
the after-training brain scans showed a decrease in activation in the right amygdala in response to all images,
след сканиране на мозъка на обучение показаха намаление на активиране в правилната амигдалата в отговор на всички изображения,
In the mindful attention group, the after-training brain scans showed a decrease in activation in the right amygdala in response to all images,
В групата с осъзнато внимание мозъчният скенер след обучението показва намаляване на активацията в дясната амигдала като реакция към всички изображения,
In the energy market outlines increased especially after data on oil reserves of the United States by the American Petroleum Institute, which showed a decrease much more than expected as a result of increased demand, typical for the summer season.
При пазара на енергия се очертават повишения особено след данните за запасите от петрол на САЩ от Американския петролен институт, които показаха намаление много над очакваното в резултат на засиленото търсене, характерно за летния сезон.
The presented example showed a decrease in the company's net cash flow in comparison with the data of last year,
Икономистът прави заключение за състоянието на финансите на компанията. Представеният пример показва намаляване на нетния паричен поток на дружеството в сравнение с данните за миналата година,
who was ultimately shown to have residual Lyme bacteria in the bladder, showed a decrease in immune response over the course of infection, with a negative xenodiagnosis test in the late stage,
за който в крайна сметка се установи, че има остатъчни бактерии в пикочния мехур, показа понижение на имунния отговор в хода на инфекцията с отрицателен ксенодиагностичен тест в късния стадий,
It is possible to see corrective movements movements of the indexes after data showed a decrease in China, with GDP showed 1.3%,
Възможно е да видим корективни движения в движенията на индексите, след като данните в Китай показаха понижение, като БВП показа 1.3%,
Although a number of studies show a decrease of 21% to 52% in mortality rates and a survival increase
Въпреки че редица проучвания показват намаляване на процента на смъртността на 21% до 52%
the data show a decrease of the wages in July to 690 lv.
данните показват намаление на заплащането през юли до 690 лева от 710 лв.
Results: 48, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian