SPECIFIC DIRECTIVES in Bulgarian translation

[spə'sifik di'rektivz]
[spə'sifik di'rektivz]
специфичните директиви
specific directives
специалните директиви
specific directives
separate directives
конкретни директиви
specific directives
специфични директиви
specific directives
специални директиви
separate directives
specific directives

Examples of using Specific directives in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This Directive as well as the Specific Directives are without prejudice to the obligations imposed by national law in accordance with Community law
Настоящата директива, както и Специфичните директиви, не засягат задълженията, наложени от националното законодателство в съответствие със законодателството на Общността
In carrying out their tasks under this Directive and the Specific Directives, national regulatory authorities shall take the utmost account of the objectives set out in Article 8,
В изпълнение на задачите си по настоящата директива и Специалните директиви, националните регулаторни органи в максимална степен отчитат целите, посочени в член 8, включително доколкото те
This Directive as well as the Specific Directives are without prejudice to- measures taken at Community Ö Union Õ
Настоящата директива, както и Специфичните директиви не засягат мерките, предприети на национално ниво или на ниво на Общността в
Those specific Directives already regulate starting material of animal origin which may be used for the manufacture of the derived products referred to
Специалните директиви вече уреждат изходния материал от животински произход, който може да бъде използван за производството на посочените производни продукти
Specific Directives that are technically outdated should be repealed
Специфичните директиви, които са технически остарели, трябва да бъдат отменени
should serve as a framework for specific directives, because only then can it contribute to the European Union goal of a common migration policy.
да стане рамка за конкретни директиви, тъй като само тогава тя може да съдейства за целта на Европейския съюз за обща миграциона политика.
Member States shall ensure that in carrying out the regulatory tasks specified in this Directive and the Specific Directives, in particular those designed to ensure effective competition,
Държавите-членки гарантират, че при изпълнението на регулаторните задачи, определени в настоящата директива и Специфичните директиви, и по-специално онези, насочени към постигане на ефективна конкуренция,
should serve as a framework for specific directives, because only then will the European Union goal of a common migration policy be achieved.
от трети страни и трябва да служи за рамка за конкретни директиви, тъй като само тогава ще бъде постигната целта на Европейския съюз за обща миграционна политика.
Any national regulatory authority which has competence in such a dispute may request BEREC to adopt an opinion as to the action to be taken in accordance with the provisions of the Framework Directive and/or the Specific Directives to resolve the dispute.
Всеки национален регулаторен орган, който е компетентен по такъв спор, може да отправи искане към ОЕРЕС да приеме становище относно действието, което следва да се предприеме в съответствие с разпоредбите на Рамковата директива и/или Специалните директиви за разрешаване на спора.
Member States shall ensure that in carrying out the regulatory tasks specified in this Directive and the Specific Directives, the national regulatory authorities take all reasonable measures which are aimed at achieving the objectives set out in paragraphs 2, 3 and 4.
Държавите членки гарантират, че при изпълнение на регулаторните задачи, определени в настоящата директива и Специфични директиви, националните регулаторни власти да предприемат всички разумни мерки, насочени към постигането на целите, посочени в параграфи 2, 3 и 4.
workers transferred within their company is justified by the presentation by the Commission of proposals for specific directives for these workers.
на вътрешнокорпоративно трансферираните служители се обосновава с представянето от Комисията на предложения за конкретни директиви за тези работници.
functional conditions of the Framework and the specific directives, respectively Member States should guarantee to NRA: competence;
функционалните условия по Рамковата и специфичните директиви, съответно, държавите членки трябва да гарантират на НРО: компетентност;
ingredients for the manufacture of such derived products should also be subject to the requirements of the specific Directives, in so far as they lay down rules controlling risks to public
съставки за производството на такива производни продукти, също следва да се прилагат изискванията на специалните директиви, доколкото те предвиждат правила за контрол върху рисковете за общественото здраве
Road Safety EU- Dangerous goods- The EU converts these rules into specific directives which apply to all transport in the EU,
За да се постугне съгласуваност между всички тези регулаторни системи, ЕС е комбинирала и преобразувала тези правила в специални директиви, които се прилагат за целия транспорт в ЕС,
of the REACh Regulation as already regulated by specific Directives;
от Регламента на REACH като вече регулирани от специфични Директиви.
will soon be covered by specific directives.
всички те са вече обхванати или ще бъдат обхванати от конкретни директиви.
in the Framework Directive or in the Specific Directives.
в Рамковата директива или в Специалните директиви.
costs for water services. this framework directive was adopted when specific directives had already been adopted, for example the drinking water quality directive..
Тази рамкова директива беше приета след като вече бяха приети специфични директиви като например директивата относно качеството на питейната вода.
to deal with breaches of obligations under the Framework Directive and Specific Directives should therefore ensure the application of consistent
уреждаща нарушения на задължения по Рамковата директива и Специалните директиви, следва да гарантира прилагането на последователни
are referred to as the‘Specific Directives'.
които се включват в понятието„Специфични директиви“.
Results: 84, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian