to ensure that the evolutionto ensure the development
Examples of using
To ensure the development
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
In order to ensure the development of the single market,
С оглед да се осигури развитието на единния пазар,
The objective of this initiative is to support the efforts of EU Member States to integrate refugees into education and training systems in Europe and to ensure the development of their competences.
Целта е да се подкрепят усилията на държавите от ЕС да интегрират бежанците в европейските системи за образование и обучение и да гарантират развитието на техните умения.
with the Commission in a transparent manner to ensure the development of consistent regulatory practice
така че да бъде гарантирано развитието на последователна регулаторна практика
thereby making it possible to ensure the development and funding of a more suitable transport policy with regard to environmental requirements pertaining to pollution and noise.
по този начин направи възможно да се гарантира развитието и финансирането на една по-подходяща транспортна политика по отношение на екологичните изисквания, отнасящи се до замърсяването и шума.
In order to ensure the development of reporting tools which ensure a high level of data protection,
За да се гарантира разработването на инструменти за съобщаване, които осигуряват високо
to restrict substances that pose unacceptable risks to human health or the environment in order to ensure the development of non-toxic material cycles;
които представляват неприемлив риск за човешкото здраве или околната среда, за да се гарантира разработването на нетоксични цикли на материалите;
which is intended to ensure the development and operation of new technologies.
която се стреми да осигури развитието и функционирането на нови технологии.
your task is to intelligently combine them day after day to ensure the development of the child.
вашата задача- това е разумно да ги комбинирате ден след ден, за да се гарантира развитието на детето.
which is intended to ensure the development and operation of new technologies.
която се стреми да осигури развитието и функционирането на нови технологии.
evaluation methods is designed to ensure the development of skills in social
оценка има за цел да се гарантира развитието на умения в социалната
whilst taking due account of the views of market participants and the need to ensure the development of consistent regulatory practice.
същевременно отдават дължимото внимание на мненията на участниците на пазара и необходимостта да се осигури развитието на последователна регулаторна практика.
whilst taking due account of the views of market participants and the need to ensure the development of consistent regulatory practice.
отделят дължимото внимание на становищата на участниците на пазара и нуждата да се гарантира разработването на последователна регулаторна практика.
the phasing out of substances of concern, so as to ensure the development of non-toxic material cycles,
така че да се гарантира разработването на нетоксични цикли на материалите,
Asks the Member States to ensure the development of legal tools that allow alternative funding
Отправя искане към държавите членки да гарантират разработването на правни инструменти, които да позволяват алтернативни модели на финансиране
what makes the adoption of cloud ERP so important is the fact that business leaders are realizing that the transformation of business processes is a small price to pay, in order to ensure the development of their business model at the rate dictated by market dynamics.
cloud ERP толкова важено, е фактът, че бизнес лидерите осъзнават, че трансформацията на бизнес процесите е малка цена, която трябва да платят, за да се гарантира развитието на техния бизнес модел в процент, продиктуван от пазарната динамика.
the institutionnal Act passed after consultation with the deliberative assembly of New Caledonia shall determine, in order to ensure the development of New Caledonia in accordance with the guidelines set out in that agreement
приетият органичен закон след консултации със събранието на Нова Каледония ще реши, за да осигури развитието на Нова Каледония в съответствие с насоките, установени в това споразумение
institutional capacity building, in order to ensure the development of South Sudan as a modern,
за да се осигури развитието на Южен Судан като модерна,
improve research in order to ensure the development and the promotion of accounting as well as the improvement of the teaching skills.
за да се гарантира развитието и насърчаването на счетоводството, както и подобряване на уменията за преподаване.
the guarantee afforded by Article 8 of the Convention is primarily intended to ensure the development, without outside interference,
предоставени от член 8… имат за своя основна цел да осигурят развитието, без външна намеса,
the Court's view, includes a person's physical and psychological integrity;">the guarantee afforded by Article 8 of the Convention is primarily intended to ensure the development, without outside interference,
гаранциите, предоставени от член 8… имат за своя основна цел да осигурят развитието, без външна намеса,
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文