WEAKNESS in Bulgarian translation

['wiːknəs]
['wiːknəs]
слабост
weakness
weak
frailty
vulnerability
faint
недостатък
disadvantage
drawback
flaw
shortcoming
downside
deficiency
blemish
defect
weakness
fault
немощ
weakness
infirmity
impotence
decrepitude
sickness
powerlessness
debility
power
отпадналост
fatigue
tiredness
weakness
malaise
listlessness
feeling tired
faintness
lassitude
feeling weak
безсилие
powerlessness
frustration
impotence
weakness
helplessness
futility
impotency
disempowerment
powerless
emasculation
слаб
weak
low
poor
thin
faint
little
skinny
feeble
mild
slight
слабата
weak
low
poor
thin
faint
little
skinny
feeble
mild
slight
слабостта
weakness
weak
frailty
vulnerability
faint
слабости
weakness
weak
frailty
vulnerability
faint
слабостите
weakness
weak
frailty
vulnerability
faint
недостатъци
disadvantage
drawback
flaw
shortcoming
downside
deficiency
blemish
defect
weakness
fault
немощта
weakness
infirmity
impotence
decrepitude
sickness
powerlessness
debility
power
безсилието
powerlessness
frustration
impotence
weakness
helplessness
futility
impotency
disempowerment
powerless
emasculation
недостатъците
disadvantage
drawback
flaw
shortcoming
downside
deficiency
blemish
defect
weakness
fault
слаба
weak
low
poor
thin
faint
little
skinny
feeble
mild
slight
слабото
weak
low
poor
thin
faint
little
skinny
feeble
mild
slight

Examples of using Weakness in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's not weakness, it's human.
Това не е недостатък, това е човешко.
Augsburg has a goal weakness that will not stop there.
Аугсбург има голова немощ, която няма да спре дотук.
His power and my weakness.
Моята сила и моята слабост.
This was largely attributed to their weakness as negotiators.
Това до голяма степен се дължи на слабата им форма като гост.
Your weakness- Your romantic and amorous heart.
Слабостта ви- вашето романтично и влюбчиво сърце.
Weakness in economic legislation% 19.9.
Слабости в икономическото законодателство% 19.9.
Weakness in arms or hands.
Безсилие в ръцете или китките.
General weakness and poor health,
Обща отпадналост и лошо здравословно състояние,
God moves through our weakness, not our strength.
Бог се прославя в нашата немощ, не в нашата сила.
I have one weakness- I hate to lose.
Имам един недостатък- не обичам да губя.
That may be both a strength and a weakness.
Това може да бъде както сила, така и слабост.
I know their weakness, what they so desperately want.
Знам слабостите им и това, което отчаяно искат.
In your weakness, you put yourself above the Lord.
В слабостта си, поставяш себе си над Бог.
And in our weakness and temptations, we believe♪.
И в нашите слабости и изкушения, ние вярваме.
Weakness in leg and/or foot.
Безсилие в краката и/или стъпалата.
And that weakness can be used.
Но този недостатък може да се използва.
The Holy Spirit helps in our weakness(Rom 8:26).
Святият Дух ни помага в нашата немощ(Римляни 8:26).
When feelings of weakness and dizziness, breathing slow down.
Когато чувството на отпадналост и световъртеж, дихателни забави.
In the Bear, there is no place for weakness.
В Bear има няма място за слабост.
I know Baba's weakness.
Познавам слабостите на Баба.
Results: 13684, Time: 0.0767

Top dictionary queries

English - Bulgarian