WHAT TO DO WITH IT in Bulgarian translation

[wɒt tə dəʊ wið it]
[wɒt tə dəʊ wið it]
какво да правя с него
what to do with it
what do i do with him
what to make of it
какво да правим с него
what to do with it
what do i do with him
what to make of it
какво да прави с него
what to do with it
what do i do with him
what to make of it
какво да правят с него
what to do with it
what do i do with him
what to make of it
какво да направя с това

Examples of using What to do with it in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I had no idea what to do with it.
нямах представа какво да правя с него.
Whoever finds the cure first gets to decide what to do with it.
Който първи намери лека, решава какво да прави с него.
Time travels faster than we know what to do with it.
Както старият начин на живот сега се разтваря по-бързо, отколкото ние знаем какво да правим с него.
You can't tell me what to do with it.
Не можеш да ми казваш какво да правя с него.
my boss will know what to do with it.
шефът ми знае какво да прави с него.
and I choose what to do with it.
сами избираме какво да правим с него.
Why is there blood in a chicken egg and what to do with it.
Защо има кръв в пилешко яйце и какво да правя с него.
Why does a tooth ache under the crown and what to do with it.
Защо зъбът боли под короната и какво да прави с него.
He said you would know what to do with it.
Той каза, че щеше да знаеш какво да правя с него.
Zachem man power, if he does not know what to do with it.
Zachem мъж мощност, ако той не знае какво да прави с него.
I have got this and I don't know what to do with it.
Имам това и не знам, какво да правя с него.
Hopefully you know what to do with it.
Надявам се че знаете какво да правите с него.
Now you know what to do with it.
Вече знаете какво да правите с него.
You know what to do with it.
Знаеш какво да правиш с него.
He says that you will know what to do with it.
Казва, че знаеш какво да правиш с него.
You don't even know what to do with it, wuss-breath.
Не знаеш какво да правиш с него, пъзльо.
You will learn what to do with it later.
По-късно ще научиш какво да правиш с него.
Do you know what to do with it?
Знаеш ли, какво да правиш с него?
Fear- What to do with it.
Страхът и какво да правиш с него.
Maybe he can tell you what to do with it.
Може би Той ще успее да ти каже какво да правиш с него.
Results: 425, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian