WHAT TO DO WITH IT in Czech translation

[wɒt tə dəʊ wið it]
[wɒt tə dəʊ wið it]
co s ním
what about him
what to do with him
what he
what they
what it
what with it
what she
co s tím dělat
what to do with it
what to make of this
co s tím mám dělat
what am i supposed to do with this
what to do with it
what do i do
what do i do about that
what's that got to do with
co s tím udělat
what to do with it
jak s ním naložit
what to do with it
co si s tím počít
what to do about it
co s ní
what about her
what about it
what to do with her
what she
what they
co s nimi
what to do with them
what about them
what they
them , whatever
co s tím uděláme
what are we gonna do about it
what do we do with this
what will we do about it
what shall we do
jak s ní naložit
what to do with it
co s nima
co s tím máš dělat
co s tím má dělat

Examples of using What to do with it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And she will know what to do with it.
Ona bude vědět, co s tím udělat.
They wouldn't know what to do with it.
Nevěděli by, co s ním.
Now you know what to do with it.
Teď už víte, jak s ním naložit.
She said you would know what to do with it.
Řekla, že budeš věděl, co s tím dělat.
You know what to do with it.
Víš co s nimi.
They will know what to do with it.
Oni už budou vědět, co s ní.
Ii don't know what to do with it.
You will know what to do with it.
Ty už budeš vědět, co s tím udělat.
She probably won't have any idea what to do with it.
Možná nebude mít ponětí, co s ním.
Now you know what to do with it.
Teď už víte, co s tím dělat.
So much money, he didn't know what to do with it.
Měl jich tolik, že nevěděl, co s nimi.
He was afraid you wouldn't know what to do with it.
Bál se, že nebudeš vědět co s ní.
You can keep it there until you decide what to do with it.
Necháme to tam než se rozhodneš, co s tím uděláme.
I don't even know what to do with it.
Ani nevím, co s tím mám dělat.
Maybe he can tell you what to do with it.
Možná by vám On mě říct, co s tím udělat.
she didn't know what to do with it.
ale ona nevěděla, co s ním.
I don't know what it is or what to do with it.
Nevím, co to je… nebo co s tím dělat.
I just don't know what to do with it.
Jenom nevím, jak s ní naložit.
I didn't know what to do with it.
Nevěděl jsem, co s ní.
Nobody knew what to do with it.
Spousta surovin a nikdo neví co s nimi.
Results: 290, Time: 0.1231

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech