WON'T TOUCH in Bulgarian translation

[wəʊnt tʌtʃ]
[wəʊnt tʌtʃ]
няма да докосне
will not touch
will never touch
shall not touch
i didn't touch
няма да пипне
he wouldn't touch
won't touch
няма да докосва
won't touch
's not touching
няма да докоснат
will not touch
няма да докосна
i won't touch
i'm not touching
i will never touch
i wouldn't touch
не докосвали
няма да трогнат
няма да закачат
won't bother
won't touch

Examples of using Won't touch in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can you imagine being in love… with someone who won't touch you?
Представяш ли си да бъдеш влюбен… в някой, който няма да те докосне?
Oh, they won't touch them, not till I tell them they can.
О, те няма да ги пипнат, докато не им позволя.
the affiliates won't touch them.
филиалите няма да ги пипнат.
What are you doing?""Okay, I won't touch you".
Ок, няма да те докосвам".
BAR_… won't touch you.
Няма да те докосвам.
One of the major mistakes made by some industry pundits is that technology won't touch some industries such as oil,
Една от най-големите грешки на някои учени глави е допускането, че технологията няма да докосне индустриални отрасли като нефт,
If you're looking for something simpler that won't touch your files without your permission,
Ако търсите нещо по-просто, което няма да докосва файловете ви без ваше разрешение,
which birds and deer won't touch.
който птици и елени не докосвали.
The Americans won't touch him because they would be implicated through Global Cordon
САЩ няма да го закачат, защото ще са замесени чрез"Глобъл кордън". Ние също.
If you whisper one word about the gold to the guys… I will bounce you from this outfit so fast your feet won't touch the ground.
Само да обелиш една дума за златото на другите… и ще те изритам оттук така бързо, че краката ти няма да докоснат земята.
However you can feel that the iron is very hot from a distance and won't touch it.
Въпреки това, вие усещате горещината му от разстояние и няма да го докоснете.
Yet you can feel that the iron is hot from a distance and won't touch it.
Въпреки това, вие усещате горещината му от разстояние и няма да го докоснете.
The lion will not touch the true heir.
Лъвът няма да докосне истинския наследник.
Some will not touch him.
Някои няма да го докоснат.
I promise you he will not touch you!
Закълнете се, че той няма да ме докосне.
Most firms that specialize in design will not touch the page's metadata.
Повечето фирми, специализирани в проектирането, няма да докоснат метаданните на страницата.
While on duty, he will not touch even a drop of alcohol.
Докато е на работа, той няма да докосне и капка алкохол.
I swear on my life, he will not touch you again.”.
Закълнете се, че той няма да ме докосне.
the guests will not touch them.
гостите няма да ги докоснат.
Yamarāja will not touch you.
Ямараджа няма да ви докосне.
Results: 42, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian