WOULD AUTOMATICALLY in Bulgarian translation

[wʊd ˌɔːtə'mætikli]
[wʊd ˌɔːtə'mætikli]
автоматично ще
will automatically
would automatically
shall automatically
will auto
will instantly
is automatically going
will immediately

Examples of using Would automatically in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Whereas without a withdrawal agreement the United Kingdom would automatically exit the European Union on 30 March 2019,
Като има предвид, че без споразумение за оттегляне Обединеното кралство автоматично би напуснало Европейския съюз на 30 март 2019 г.,
saying it had stopped all work on extradition bill amendments and that the legislation would automatically lapse in July next year.
край на насилието и каза, че е спряло всякаква работа по законопроекта за екстрадиция, който автоматично ще бъде отменен през юли догодина.
It is being openly suggested that more freedom in Europe would automatically lead to less security.
Посочва се открито, че по-голямата свобода в Европа автоматично би довела до по-малко сигурност.
and success would automatically advance the renminbi's weight
успехът на тази операция автоматично би увеличил значението
In this context, Germany submitted that this would mean that investments that private operators would not undertake would automatically fall outside the scope of State aid rules.
В този контекст Германия заяви, че това би означавало, че инвестициите, които частните инвеститори не биха направили, автоматично биха попаднали извън приложното поле на правилата за държавна помощ.
The government said it had stopped work on amendments to the suspended extradition bill and that the legislation would automatically lapse in July next year.
Правителството призова за незабавен край на насилието и каза, че е спряло всякаква работа по законопроекта за екстрадиция, който автоматично ще бъде отменен през юли догодина.
While it is usually claimed that imposing such controls would automatically cut a country off from access to international capital markets,
Докато обикновено се твърди, че налагането на такъв контрол автоматично би отрязало достъпа на страната до международните финансови пазари,
the system eliminating any mistake that would automatically lead to the rejection of the report
системата премахва всяка грешка, която автоматично би довела до отхвърляне на отчета
The government has, instead, been trying to pacify the protesters by insisting that it has stopped all work on the extradition bill amendments and that the legislation would automatically lapse in July next year.
Правителството призова за незабавен край на насилието и каза, че е спряло всякаква работа по законопроекта за екстрадиция, който автоматично ще бъде отменен през юли догодина.
the suspended extradition bill, and that the legislation would automatically lapse in July next year.
е спряло всякаква работа по законопроекта за екстрадиция, който автоматично ще бъде отменен през юли догодина.
prevent the heaters from burning in the interplay of phase zero, which would automatically lead to the given fired heater(WEB www. nagrevatel. eu).
изолация на нагревателя и предпазването на нагревателите от изгаряне при преплитане на фаза и нула, което автоматично би довело до изгърмяване на дадения нагревателWEB.
However, up to the farmer to tick, in his application, if this is the aim of his project, which would automatically initiate a further analysis of his claim by the administration.
От земеделския стопанин обаче зависи да отбележи в своето заявление дали това е целта на проекта, което автоматично би довело до по-подробен анализ на заявлението му от администрацията.
a better performance for the economy would automatically generate more budget income.
едно по-добро представяне на икономиката през двете години автоматично би генерирало повече приходи в бюджета.
In most cases Member State representatives did not consider that the fulfilment of an EAC would automatically result in a more effective implementation of Cohesion policy
В повечето случаи представителите на държавите членки не считат, че изпълнението на дадено предварително условие автоматично би довело до по-ефективно прилагане на политиката в областта на сближаването
I would thus be prepared to go further than the majority of the Court who preferred to leave open the general question whether the use of evidence obtained by acts qualified as inhuman and degrading would automatically render a trial unfair,
По този начин бих бил подготвен да отида по-далеч от мнозинството от Съда, които предпочитат да оставят отворен общия въпрос за това дали използването на доказателства, получени чрез актове, които се квалифицират като нечовешки и унизителни, автоматично би направило един процес несправедлив,
Otherwise I would automatically lose.
Иначе автоматично те щяха да бъдат загубени.
Most people would automatically go with her.
Повечето хора просто автоматично я приемат.
Speaker would automatically reconnect to the last device used.
Говорителят автоматично се свързва отново с последното използвано устройство.
I would automatically awaken seconds before my baby would..
Аз автоматично се събуждах секунди преди бебето да се събуди.
You would automatically be my favorite couple ever.
Веднага щяхте да станете любимата ми двойка.
Results: 808, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian