ALSO DOCUMENTED in Chinese translation

['ɔːlsəʊ 'dɒkjʊmentid]
['ɔːlsəʊ 'dɒkjʊmentid]
也记录了
还有文件
亦记录了
还纪录了

Examples of using Also documented in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
He has also documented people coping with the aftermath of the Japan tsunami and the Chernobyl disaster.
还记录了大量社会问题和应对灾难后果的人们,这些灾难包括日本海啸和切尔诺贝利核辐射。
In Bolivia, a different study has also documented the existence of forced labour against indigenous people.
在玻利维亚,另一研究也记录了存在对土著人民不利的强迫劳动。
The monitor also documented 247 IS executions of rival rebels and Kurdish fighters, as well as the executions of 975 members of regime forces.
监察员还记录了247人执行敌对叛军和库尔德战士的情况,以及处决975名政权部队成员.
A study conducted by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan(UNAMA) also documented cases of children being used by the Taliban to carry out suicide attacks.
联合国阿富汗援助团(联阿援助团)进行的研究还记载了塔利班利用儿童进行自杀性袭击的案例。
UNSMIL also documented violations by Bani Walid fighters, including the kidnapping and illegal detention of at least 10 men from Misrata, Tajoura, Souq al-Jum' a and Zleiten.
联利支助团还记录了巴尼瓦利德战斗人员侵犯人权的行为,包括绑架和非法拘禁至少10名来自米苏拉塔、Tajoura、Souqal-Jum'a和兹利坦的男子。
The Group also documented that Mr. Montoya is in possession of another Ivorian passport(false according to Ivorian authorities), under the name of Robert Montaya(see annex 24).
专家组还有文件证明,蒙托亚拥有另一本姓名为罗伯特·蒙塔亚的科特迪瓦护照(据科特迪瓦当局称是假护照)(见附件24)。
The Mission also documented the military use of at least 12 schools by MNLA, HCUA, MAA(Coordination) and CPA.
特派团还记录了阿扎瓦德民族解放运动、促进阿扎瓦德统一高级理事会、阿扎瓦德阿拉伯运动("协调会")和阿扎瓦德人民联盟至少将12所学校用于军事用途。
The Group also documented the payment allocation of the above-mentioned transaction signed by Joseph Kobe Guiguy(Director of Finance and Materiel, Ministry of the Interior) in the amount of CFAF 142,680,450(see annex 43).
专家组还有文件证明由JosephKobeGuiguy(科特迪瓦内务部财政和物资主任)签署的上述交易付款单,数额为142680450非洲法郎(见附件43)。
UNAMID also documented cases of abductions in non-border regions of Darfur, including that of a girl in Northern Darfur and three boys in Southern Darfur.
达尔富尔混合行动还记录了在达尔富尔非边境地区的绑架案件,其中包括一个女孩在北达尔富尔和三个男孩在南达尔富尔被绑架。
The Group also documented the involvement in the electoral process of Erasto Ntibaturana(see S/2011/738, paras. 256-264), an influential militia leader and CNDP supporter in Masisi territory.
专家组还记录了ErastoNtibaturana先生参与选举过程的情况(见S/2011/738,第256-264段),他是一个具有很大影响力的民兵领导人和马西西县全国保卫人民大会的支持者。
UNAMA also documented 23 attacks against educational facilities, including firing by anti-Government elements on a school in Maiwand(Kandahar Province) on 26 October, which killed an 8-year-old boy.
联阿援助团还记录了23起袭击教育设施事件,包括10月26日反政府分子向坎大哈省Maiwand一所学校射击,造成1名8岁男童死亡。
The Office also documented 26 violations of the right to freedom of peaceful assembly, 48 violations of the right to freedom of expression and 18 violations of the right to freedom of the press.
联合人权办公室还记录了26起侵犯和平集会自由权的行为,48起侵犯言论自由权的行为,及18起侵犯新闻自由权的行为。
The Panel has also documented one case of a Belgian mercenary, François Toussaint, providing technical assistance and training to Révolution et justice(see paras. 100-108 above).
专家小组还记录了一起比利时雇佣军人FrançoisToussaint向革命与正义团体提供技术援助和培训的案件(见上文第100-108段)。
In contrast, the Panel has also documented MAN civilian trucks that were modified without authorization by the manufacturer and are now operating in Darfur in highly militarized versions.
与此相对照,专家组也记录了MAN民用卡车,这些卡车在未经制造商授权的情况下被改造,目前以高度军事化的型式在达尔富尔运作。
The Group has also documented 285 cases of new recruitment of children between January and October 2009, compared with 770 cases recorded in the same period in 2008.
专家组还记录了285例2009年1月至10月间发生的新的征募儿童案件,相比之下,2008年同一时期发生了770例。
UNAMA also documented an increase of 20 per cent in female civilian casualties, with 102 women killed and 189 injured in the first five months of the year.
联阿援助团还记录女性平民伤亡人数增加了20%,其中今年头5个月,102名妇女遇害,189名妇女受伤。
The representative of ISECG also documented the common benefits of space exploration, grouped by innovation, culture and inspiration, and new means of addressing global challenges.
国际空间探索协调组的代表还说明了空间探索的常见惠益,分为创新、文化和启发,以及处理全球难题的新手段三个方面。
The United Nations has also documented recent cases of abduction in non-border regions of Darfur, including that of a girl in Northern Darfur and of three boys in Southern Darfur.
联合国还记录了最近在达尔富尔非边境地区发生的绑架案,包括在北达尔富尔州被绑架的1名女孩和在南达尔富尔州被绑架的3名男孩。
In addition, the Monitoring Group also documented two Chinese-produced type-56[87] assault rifles that had been seized from a pirate attack group on 20 March 2010.
此外,监察组还记录2010年3月20日从一个海盗袭击团伙那里缴获2支中国生产的56式突击步枪。
Meanwhile, white supremacist propaganda distribution nearly tripled from 2017 to 2018, according to the ADL, which also documented a rise in racist rallies and demonstrations.
同时,根据ADL,白人至上主义的宣传分布从2017年到2018年几乎增加了两倍,同时也记录了种族主义集会和示威活动的增加。
Results: 66, Time: 0.0292

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese