AT THE SAME PACE in Chinese translation

[æt ðə seim peis]
[æt ðə seim peis]
同样的速度
的速度相同
在同一个步调
同样的步伐
以相同的步伐

Examples of using At the same pace in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It cannot, nor should it be, released at the same pace that we have come to expect from other consumer devices.
它不能--也不应该--以跟其他消费产品同样的速度推出。
To improve current smartphone standards at the same pace it was done eight years ago is simply impossible.
以八年前完成的同样速度改进目前的智能标准根本不可能。
That support to the cotton-growing countries should continue at the same pace as agreed some years ago.
对棉花种植国的这种支持应以数年前商定的同样步伐继续下去。
Viet Nam was a notable exception in the subregion and maintained growth at the same pace as that achieved in 2000.
越南是该次区域的一个显著的例外,它的增长率维持了2000年的相同速度
These enabled me to make more complex proposals and to work at certain moments at the same pace as the rest of the team.
这些使我更复杂的建议和工作在某些时刻与团队的其他成员相同的速度
It is not clear whether it will keep raising its gold holdings at the same pace, of about 14 per cent a year, in 2019.
目前尚不清楚它是否会在2019年以同样的速度(每年约14%)继续增持黄金。
If she continued to heal at the same pace, she would leave hospital with a scar on her scalp, but with no other visible damage.
如果她继续治疗在同一步伐,她将离开医院疤痕在她的头皮,但是没有其他可见的损伤。
Teaching at the same pace and with the same content to all students wasn't and is not right.”.
以同样的速度和相同的内容向所有学生进行教学不是也不是正确。
Once you are at the same pace with life, the rest will be irrelevant.
一旦你跟生命保持在同一步调,其他的就无关紧要了。
To our mind, we should move forward at the same pace and under the same arrangements in considering the various items on our agenda.
我们认为,我们应当在议程各个项目的审议方面以相同的速度和按照相同的安排向前推进。
In order to win a race, every team member must row together in unison- at the same pace and in the same direction.
要赢得比赛,团队的每个成员都要以相同的速度朝着相同的方向一齐划桨。
It is not clear whether it will keep raising its gold holdings at the same pace, of about 14 percent a year, in 2019.
目前尚不清楚它是否会在2019年以同样的速度(每年约14%)继续增持黄金。
The need is increasing but the supply isn't growing at the same pace.
然而,需求大幅上升,供给却并非以相同的速度上升。
You saw the black shadow of your own coach running along the fields at the same pace as the train.
你看见自己的黑影子教练沿着田野和火车一样的速度
Yes many things reveal themselves in time but everyone is not going at the same pace.
是的,很多事情都会在时间上显现出来,但每个人都不在同一个节奏上。
I wished to follow you, but my horse was too much fatigued to go at the same pace with yours.
我想跟着你,但是我的马太累了,不能和你的步伐一样快。
When a tree goes through stages of growth, its different parts don't grow at the same time or at the same pace.
一棵树经历生长的阶段时,它的不同部分并不是在同一时候,或按同一进度成长。
The proportion of the older people residing in cities in developed countries matches that of younger age groups at about 80 per cent and will rise at the same pace.
发达国家中居住在城市的老年人大约为青年人的80%,并将按同样的速度增加。
Go find a nice young man, even one in his 30's so you can enjoy life at the same pace and have more similar interests.
去找个好小伙子,即使是30多岁的人,你也可以享受同样的生活节奏,有更多相似的兴趣。
Overall, Investments are expected to continue growing in 2019 but probably not at the same pace as in 2017 and 2018.
总体而言,我们预计2019年投资将继续增长,但可能不会与2017年和2018年的增速相同
Results: 69, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese