DECIDED TO WITHDRAW in Chinese translation

[di'saidid tə wið'drɔː]
[di'saidid tə wið'drɔː]
决定撤销
决定撤出
决定撤消
决定撤退
决定撤军

Examples of using Decided to withdraw in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
After the election in September 2006 the Government decided to withdraw the Action Plan for Equal Pay.
年9月选举后,政府决定撤销同酬行动计划。
In order to avoid further misunderstanding and confusion around the world, we decided to withdraw the preprint and submit the revised version after re analysis.
为避免在世界范围内造成进一步的误解和混乱,我们决定撤回当前预印本,并在重新分析后提交修正版”。
On November 8th 1932, the Australian House of Representatives decided to withdraw.
年11月8日,澳洲众议院经过讨论之后,决定撤军
At its 41st plenary meeting, on 23 July 2012, the Economic and Social Council decided to withdraw the consultative status of the non-governmental organization Interfaith International.
经济及社会理事会2012年7月23日第41次全体会议决定撤销非政府组织信仰间国际的咨商地位。
On 11 November, the Committee was informed that the United Arab Emirates had decided to withdraw the request.
月11日,委员会得知,阿联酋已经决定撤回这一请求。
The Prosecutor reportedly decided to withdraw the case after the defendant' s attorney requested that the Court order that the information be revealed.
据报道,在被告律师请求法院下令透露有关信息时,起诉人决定撤销案子。
Mr. Keita(Mali)(spoke in French): I wish to inform the Assembly that we have decided to withdraw the candidacy of Judge Cheick Traoré.
凯塔先生(马里)(以法语发言):我谨通知大会,我们已决定撤回谢赫·特奥雷法官的候选资格。
For its part, the FNLA splinter group led by Lucas Ngonda decided to withdraw the special status accorded to Mr. Roberto, the founder of the party.
在这方面,在卢卡斯·恩干达领导下的分裂集团解阵决定撤销给予该党缔造者罗伯托先生的特殊地位。
After an explanation by the Secretariat and bilateral discussion, Nigeria decided to withdraw the issue paper.
经过秘书处的解释和双边讨论,尼日利亚决定撤回该议题文件。
The statement continued:'The BFI Board has met and decided to withdraw the BFI Fellowship awarded to Harvey Weinstein in 2002.
声明还说:“BFI董事会已经开会并决定撤销2002年授予哈维-韦恩斯坦的BFI荣誉会员。
After his opponents decided to withdraw from the election, Rodrigo Duterte was unofficially declared the country's president.
在竞选对手决定退选后,罗德里戈·杜特尔特非正式成为国家总统。
At its 39th plenary meeting, on 19 July 2010, the Economic and Social Council decided to withdraw the consultative status of the non-governmental organization General Federation of Iraqi Women.
年7月19日经济及社会理事会第39次全体会议决定决定取消伊拉克妇女总联合会的咨商地位。
Together with one case where the project participants decided to withdraw their case, rather than adjust their documentation, the total number of requests for registration currently stands at 66.
有一个项目参与方决定撤销,而不是修改文件。加上这个项目,请求登记的项目总数为66个。
The Government also decided to withdraw the members of the Forces de defense et de securité(FDS) from the CCI, and asked administrative authorities deployed in the North to relocate to the South.
政府还决定撤回在统一指挥中心的国防和安全部队,并要求设在北部地区的行政当局迁至南部地区。
On 5 March, the US decided to withdraw import duty benefits, which was in the range of 1-6%, under its Generalized System of Preferences(GSP) programme.
月5日,美国决定取消进口税优惠,根据其普遍优惠制(GSP)计划,其在1-6%的范围内。
On 13 August 2007, the Rapporteur on new communications and interim measures, after thorough consideration of the observations submitted by the State party on 27 July 2007 and by the complainant, decided to withdraw the interim request.
年8月13日,新来文和临时措施特别报告员在仔细考虑了缔约国2007年7月27日递交的意见及申诉人递交的意见之后,决定撤回临时请求。
Ms. Rasheed(Observer for Palestine), speaking on behalf of the sponsors, said that her delegation had decided to withdraw the draft resolution in the interest of streamlining the work of the United Nations.
Rasheed女士(巴勒斯坦观察员)代表提案国发言。她说,为了精简联合国的工作,巴勒斯坦代表团已经决定撤回决议草案。
When the Lutzow's Captain Stänge saw the British cruisers approaching, he too decided to withdraw, despite outgunning them with his eleven-inch guns.
当“吕佐夫”号的船长看到英国巡洋舰逼近时,他也决定撤出,尽管他们的11英寸的火炮在火力上超越英军。
At the 17 February 2006 meeting of the Council of Government, following adoption of the fifth periodic report on the implementation of the Convention, the Government decided to withdraw the reservations entered by Luxembourg to articles 7 and 16 of the Convention.
在2006年2月17日的政府会议上,继通过关于《公约》执行情况的第五次报告之后,政府决定撤回卢森堡对《公约》第七条和第十六条作出的保留。
According to counsel' s information, the complainant was extradited to Spain after the Committee, on 6 January 2003, decided to withdraw its request for interim measures.
G2.13根据律师的资料,申诉人在委员会于2003年1月6日决定撤回临时措施的要求后被引渡到西班牙。
Results: 64, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese