IMPLEMENTING THE RIGHT TO DEVELOPMENT in Chinese translation

['implimentiŋ ðə rait tə di'veləpmənt]
['implimentiŋ ðə rait tə di'veləpmənt]
执行发展权
实现发展权
实施发展权

Examples of using Implementing the right to development in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The implementation of the right to food and nutrition therefore formed part of the wider task of implementing the right to development.
因此,落实粮食和营养权是落实发展权这一更广泛范围的任务的一部分。
This cooperation includes as one of its goals assisting the poor States in implementing the right to development and enhancing their economy.
这种合作的目标之一是帮助穷国落实其发展权利并促进它们的经济。
The representative noted that the right to food could provide a catalytic role in implementing the right to development and emphasized the importance of people-centred development as a strategy for development..
他注意到,食物权在落实发展权上起着催化剂的作用,强调以人民为中心的发展作为发展战略的重要性。
Unlike the national policies for implementing the right to development that have invariably to be contextually designed, the international framework for supporting the implementation of the right to development has to be global in its reach.
而且,与必然按国情制订的国家执行发展权政策不同,协助执行发展权的国际框架在覆盖范围上必须是全球性的。
Cuba recommended that Switzerland consider increasing its support and assistance to developing countries as a means of implementing the right to development and as a contribution to the achievement of the Millennium Development Goals(MDGs).
古巴建议瑞士考虑增加向发展中国家提供的支助和援助,据以落实发展权并推动实现千年发展目标。
OHCHR participated in an expert meeting organized by the Friedrich-Ebert Foundation to discuss legal perspectives involved in implementing the right to development, which was held in Bossey, Switzerland, from 4 to 6 January 2008.
人权署参加了Friedrich-Ebert基金会2008年1月4日至6日在瑞士Bossey举办的一个专家会议,以讨论在落实发展权方面所涉及的法律问题。
The two previous reports of the independent expert built upon the earlier reports of the various working groups, which dealt with the range of national actions necessary for implementing the right to development.
独立专家头两份报告根据的是各种工作组较早时提出的报告,它们讨论执行发展权所必需的多种多样国家行动。
(h) Follow-up at this stage could not be based on rigid norms; instead, there had to be a case-by-case approach mainstreaming and implementing the right to development;
这一阶段的后续行动不能以僵硬的准则为基础;而必须采取个案的办法实现发展权,并使其成为主流;.
In formulating these suggestions, the task force has a single objective in mind, namely, to assist the Working Group in developing effective means and methods of implementing the right to development.
在拟订这些建议时,高级别工作组考虑的目标只有一个,即协助工作组制订落实发展权的有效的方式和方法。
The Chairperson sought the view of the Working Group on the role of civil society- was it was in opposition to the State, or was its role to assist the State in implementing the right to development?
主席就公民社会的作用征求工作组的意见,询问公民社会究竟应当发挥政府反对派的作用,还是发挥协助国家实施发展权的作用??
Is it useful to examine existing partnership agreements to analyse their features and effectiveness in order to draw lessons for future partnership frameworks for implementing the right to development?
是否需要对现有的伙伴关系协议进行研究,分析它们的特点和效果,为今后落实发展权的伙伴关系框架作为借鉴??
Legal framework for implementing the right to development 14 5.
落实发展权的法律框架145.
National policies for implementing the right to development 33 17.
A.执行发展权的国家政策3317.
He suggested that it could be used in monitoring progress in implementing the right to development.
他建议利用这些标准监测落实发展权的进展。
The World Bank had also emphasized that implementing the right to development involved social investments and efforts to eradicate poverty.
世界银行也强调,发展权利落实涉及社会投资和致力于消灭贫穷的工作。
In this fourth report to the Working Group on the Right to Development, the independent expert concentrates specifically on the methods of implementing the right to development.
独立专家在提交发展权问题工作组的本报告即第四份报告1中专门论述了实现发展权的办法。
These constitute the principal source of relevant information for the periodic evaluation of goal 8 with a view to implementing the right to development.
这些机制是定期评估落实发展权的目标8方面的主要信息来源。
In that context, regional organizations, instruments and cross-regional partnerships could provide a useful framework for assisting States in implementing the right to development.
在这种情况下,区域性组织、文书和跨区域伙伴关系可提供一个有用的框架,以协助各国实现发展权
The task force concludes that the APRM could be an appropriate reporting mechanism for measuring progress towards goal 8, with view to implementing the right to development.
高级别工作组认为非洲同济审议机制可成为衡量目标8在落实发展权方面所取得进展的一个适当的报告机制。
The criteria and subcriteria must address structural imbalances and remove obstacles to the realization of an enabling international and national environment for implementing the right to development.
有关标准和次级标准必须处理结构性不平衡问题,必须消除各种障碍,创造扶持性国际和国家环境实现发展权
Results: 355, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese