IN INTERGOVERNMENTAL PROCESSES in Chinese translation

Examples of using In intergovernmental processes in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
UN-Women secured increased visibility and participation of women' s non-governmental organizations in intergovernmental processes in 2013, including in the discussions on the post-2015 development agenda.
年,妇女署提高了非政府妇女组织的知名度,并使其更多参与政府间进程,包括参与有关2015年后发展议程的讨论。
The Commission on the Status of Women continued to play a catalytic role in advancing gender mainstreaming at the national level, in the United Nations system and in intergovernmental processes.
妇女地位委员会在推动国家一级,联合国系统内部以及政府间进程中的性别问题主流化方面继续发挥催化作用。
(c) Promoting and monitoring gender mainstreaming in intergovernmental processes and within the United Nations system, including through the development of methodologies and tools and monitoring instruments;
(c)通过制定方法、工具和监测手段等,在政府间进程和联合国系统内促进和监测将性别观点纳入主流的情况;.
The Network' s task forces seek to advance gender mainstreaming in a number of areas and play a catalytic role in drawing attention to gender perspectives in intergovernmental processes.
该网络的工作队力求在一些领域推进两性平等主流化,并在提请在政府间过程中注意性别观点方面起推动作用。
Attention to gender equality in intergovernmental processes.
政府间进程对两性平等的关注.
Attention to rural women in intergovernmental processes.
政府间进程对妇女的关注.
They also need to be more involved in intergovernmental processes.
它们还需要更多参与政府间进程
A number of entities promoted gender mainstreaming in intergovernmental processes.
一些实体推动将社会性别纳入政府间进程的主流。
III. Attention given to issues relating to the topic in intergovernmental processes.
政府间进程给予这个专题所涉问题的关注.
III. Attention given to issues related to the topic in intergovernmental processes.
政府间进程给予这个专题所涉问题的关注.
(f) Supporting the effective participation of the least developed countries in intergovernmental processes;
(f)帮助最不发达国家有效参与政府间进程;.
The trend appears to be continuing with regard to enhanced participation of indigenous peoples in intergovernmental processes.
加强土著人民对政府间进程参与的趋势看来正在延续。
(b) Increasing the support of the donor community for an effective and full participation of the least developed countries in intergovernmental processes;
(b)捐助界为最不发达国家充分有效参加政府间进程增加支持;.
Progress in incorporating gender perspectives in intergovernmental processes is important for increasing the gender mainstreaming efforts of the United Nations system.
在将性别观点纳入政府间工作方面取得进展对于加强联合国系统将性别观点纳入主流的努力十分重要。
The Committee's contribution to Beijing+10 had been an important step forward in intensifying attention to the Convention and States Parties' obligations in intergovernmental processes.
委员会为北京会议十周年作出的贡献是一个重要步骤,有助于让各方更加关注公约和缔约国在政府间进程中的义务。
Technical support provided to Governments to facilitate their decision-making in intergovernmental processes to strengthen coordinated approaches on environmental issues by the United Nations system and multilateral environmental agreements.
向各国政府提供技术支助,促进其在政府间进程中的决策,以加强联合国系统和多边环境协定在环境议题上采取协调一致的方法.
The report gives a prominent place to the Human Rights Council, in which our hopes are placed for restoring trust in intergovernmental processes for the protection of rights.
我们寄希望于人权理事会恢复人们对政府间保护人权进程的信任。
Individual business leaders and other civil society actors may participate in intergovernmental processes when invited by their Government to advise, or to be part of, a national delegation to a United Nations conference.
个别工商界领袖和其他民间社会行为人如获政府邀请担任出席联合国会议的国家代表团的顾问或成员,可参与政府间进程
Reference was also made to the increased importance of STI in the intergovernmental processes.
会上还提到科技和创新在政府间进程中日益增长的重要性。
Matters relating to the UNCCD process were brought up and received increased attention in relevant intergovernmental processes;
与《防治荒漠化公约》进程相关的事项得以提出并相关政府间进程中得到更多的重视;.
Results: 1967, Time: 0.0324

In intergovernmental processes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese