Examples of using
In the territories
in English and their translations into Chinese
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
The AU also supported the Plan of Action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism which aims at advancing the decolonization process in the Territories.
非盟也支持《第二个铲除殖民主义国际十年行动计划》,该计划的目的在于促进各领土的非殖民化进程。
The unique position of the United Nations within these coordination mechanisms has enabled the Organization to play an influential role in the development process in the territories.
In this regard, I would like refer to agenda item 16 of the current session relating to the protracted conflicts in the territories of Azerbaijan, Georgia and Moldova.
在这方面,我要提及本届会议中与阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦领土上的长期冲突有关的议程项目16。
The Permanent Mission of the League of Arab States wishes to express its deep concern at the aggravation of the situation of Arab civilians in the territories occupied by Israel, as described in the attached report.
阿拉伯国家联盟常驻代表团对报告所述以色列所占领土内阿拉伯平民境况的恶化深表关注。
In the territories occupied by the Taliban, women and girls had been subjected to systematic exclusion from education, employment and health care.
在被塔利班占领的领土上,妇女和女童一直系统地被排除在教育、就业和保健之外。
Action Plans were being prepared in the Territories and a pilot project was under way in the Turks and Caicos Islands.
现正在各领土制订行动计划,也已在特克斯和凯科斯群岛进行一项试点项目。
Such seminars were an irreplaceable source of first-hand information for the Special Committee about what was happening in the Territories with which it dealt.
这种研讨会为特别委员会了解其所处理的领土上发生了些什么提供了不可替代的第一手情报来源。
Such missions and seminars should be held annually-- the latter, preferably, in the Territories themselves-- but that required the cooperation of the administering Powers.
这些使团和研讨会应每年举行----后者更适宜安排在这些领土本身上举行----但这需要管理国的合作。
Likewise, more seminars should be hosted in the Territoriesin order to receive and disseminate information on their situation.
The United Kingdom and its Non-Self-Governing Territories jointly commissioned an independent review of financial regulations in the Territories, which was published in October 2000.
联合王国及其非自治领土共同委托对该领土的金融规定进行独立审查,该项审查于2000年10月发表。
None of these efforts succeeded in slowing Russia' s political and military escalation in the territories.
所有这些努力都无法减缓俄罗斯在这些领土的政治和军事升级。
Finally, the draft resolution was irrelevant, since 98 per cent of Palestinians living in the territories were under the jurisdiction of the Palestinian Authority.
Foreign interest groups working in the Territories should take into full account the needs of the local population and take steps to protect their natural and cultural heritage.
在这些领土上工作的外国利益集团应当充分考虑到当地居民的需要,采取步骤保护它们的自然和文化遗产。
The special rights of the indigenous peoples in the Territories must be guaranteed, protected and enhanced, and their traditions and culture respected.
必须保证、保护和加强各领土境内土著人民的特殊权利,并应尊重他们的传统和文化。
The Committee also recommends that the authorities in the territories of Greenland and the Faroe Islands expeditiously prepare and implement appropriate programmes and strategies for preventing and addressing unwanted pregnancies.
委员会还建议格陵兰和法罗群岛的领土当局尽快制定和实施关于预防和处理意外怀孕的适当方案和战略。
The visa-free regime applies to stays in the territories of the EU Member States, except for the United Kingdom and Ireland.
免签证制度适用于欧盟成员国的领土,但联合王国和爱尔兰除外:.
(5) Foreign accreditation and certification agencies seeking to set up representative agencies in the territories of China no longer require approval.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt