MUTUAL RESPONSIBILITY in Chinese translation

['mjuːtʃʊəl riˌspɒnsə'biliti]
['mjuːtʃʊəl riˌspɒnsə'biliti]
相互责任
共同责任
相互负责

Examples of using Mutual responsibility in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The mutual responsibility of developed and developing countries to meet the Millennium Development Goals by 2015 depended on strengthening the frameworks for accountability.
发达国家和发展中国家是否能履行在2015年底前实现千年发展目标的共同责任取决于问责制框架是否得到了加强。
United Nations country teams are to consult national authorities on their expectations on how the progress report will be used and how to enhance mutual responsibility between the United Nations and the government.
联合国国家工作队将与国家当局协商,了解国家当局对如何使用进度报告以及如何增强联合国与政府相互责任的期望。
Those Goals have helped us draw the world' s attention to our mutual responsibility: the responsibility of all nations to help the poorest and most deprived citizens of the world.
这些目标帮助我们提醒全世界注意我们的共同责任:所有国家都有责任帮助世界上最贫困和最弱势公民。
In order to be happy, we, the descendants of the children of Israel, must move like our forefathers from egoism to brotherhood and mutual responsibility.
为了幸福,我们,以色列的子孙的后裔们,必须像我们的先父们那样,从利己主义转变到兄弟友爱和相互责任的利他主义中去。
(e) Build partnerships with stakeholders based on common goals, mutual responsibility and commitment and use sector-wide approaches that have been shown to increase donor coordination;
(e)在共同目标,相互负责和彼此承诺的基础上与利益相关者建立伙伴关系,采用已证明能增进捐助者协调的全部门办法;.
It enshrines the principles of mutual accountability and mutual responsibility that are the essence of the Monterrey Consensus, and it embodies the notion of national ownership that is at the heart of development.
宣言庄严载入作为《蒙特雷共识》精髓的各项共同问责和共同责任原则,并体现了作为发展核心的国家主人翁理念。
This catalogue should include the values already mentioned in the Millennium Declaration: freedom, equality, solidarity, tolerance, respect for nature and mutual responsibility.
这一价值观念目录应该包括《千年宣言》中已经提到的价值观念:自由、平等、团结、容忍、尊重自然以及相互责任
Relations between men and women and family planning issues are based on equality, freedom and mutual responsibility and respect(Reproductive Health and Reproductive Rights Act, art. 9).
男女之间的关系和计划生育问题是以平等、自由、相互负责和尊重为基础(《生殖保健和生殖权利法》,第9条)。
It implies mutual responsibility in transmitting the divine gift of life and offers a stable environment in which new life can grow and flourish.
爱情是新生命的起源,这意味著共同承担起责任来传递生命这个神圣的礼物,提供稳定的环境,让新生命得以在其中成长茁壮。
He welcomed the strengthening of international cooperation, particularly the Monterrey Consensus, which had ushered in a new partnership between developed and developing countries based on mutual responsibility and accountability.
他很高兴看到国际合作加强了,特别是达成了蒙特雷共识,带来了发达国家和发展中国家之间基于相互承担责任及问责的新的伙伴关系。
Therefore, to preserve our independence and solidify it, we need to work on our interdependence, our mutual responsibility, the motto of our people.
因此,为了保持我们的独立性并巩固它,我们需要致力于我们之间的相互依存,我们的相互责任,这是我们民族的座右铭。
The act excludes mutual responsibility for damage incurred by employees participants in a strike or employers exclusively as a result of the stoppage of work due to the strike;
法案排除了由雇员----罢工参与者----与雇主就纯粹由于罢工停产的结果而造成的损害承担的共同责任;.
The draft statement of mutual commitments on peacebuilding in Guinea was based on the principles of national ownership, partnership in support of national efforts and mutual responsibility for outcomes.
几内亚建设和平的相互承诺声明草案所依据的是国家自主、伙伴关系支持国家努力以及对结果互担责任的原则。
The Consensus embodies the mutual responsibilities of developed and developing countries.
共识》体现了发达国家和发展中国家的相互责任
These mutual responsibilities, required of all States parties to the NPT, will doubtless contribute to strengthening the non-proliferation of nuclear weapons.
这种相互责任要求《不扩散条约》的所有缔约国坚定不移地为加强不扩散核武器作出贡献。
Accountability, mutual responsibilities and a clear understanding of different capabilities in responding to this new framework will be essential to its successful implementation.
问责、相互责任及明确认识到与该新框架相关的各种能力对成功执行这一发展议程至关重要。
This page describes the general conditions and mutual responsibilities that all users must agree with, before using Wikimedia projects and sites, or reusing their content.
本页面描述了所有用户在使用维基媒体项目和网站前,或再利用其内容前,必须同意的一般条件和共同责任
Accountability, mutual responsibilities and a clear understanding of different capabilities in responding to this paradigm shift will be essential to its implementation.
问责、相互负责和清楚了解在顺应这一范式转变时的能力差异,对于执行至关重要。
That we all have fundamental rights and mutual responsibilities, and both are needed for communities to flourish.
我们都有基本权利和相互责任者,都需要社区的蓬勃发展。
In implementing the activities undertaken within this framework for capacity-building, EIT and Annex II Parties have the following mutual responsibilities.
在本能力建设框架内执行所采取的活动时,经济转型缔约方和附件二缔约方负有以下共同责任:.
Results: 43, Time: 0.0299

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese