PRACTICAL APPROACHES in Chinese translation

['præktikl ə'prəʊtʃiz]
['præktikl ə'prəʊtʃiz]
实用办法
务实做法
实践方法
的实际办法
切实可行的方法
务实的办法

Examples of using Practical approaches in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
As dangers accelerate, organizations must fully commit to disciplined and practical approaches to managing the major changes ahead.
随着威胁场景地不断变化,组织必须全面致力于采取严谨而实用的方法来管理未来的这些重大变化。
Discussion under substantive item 7 should focus on practical approaches to overcoming obstacles in the effective requesting and granting of international cooperation in criminal matters.
实质性项目7项下的讨论应当侧重于在有效请求和给予刑事事项国际合作的过程中清除障碍的实用方法
Having come to terms with this reality, scientists have been seeking more practical approaches.
为了实现这个目标,科学家一直在寻求更实际的方法
In furtherance of its mandate, the Expert Group has considered practical approaches in relation to the more effective regulation of State and private manufacture and trade.
专家组为了推进其任务,审议了各种实际可行的作法,更有效地管制国家和私人制造火器及火器贸易。
In the meantime, IAEA should promote practical approaches to ensure the safety of the nuclear fuel cycle.
与此同时,国际原子能机构应当推动采用务实的方法来确保核燃料循环的安全。
And States Parties should work cooperatively to establish practical approaches to assist them in developing and considering requests for extensions submitted in accordance with Article 5.
缔约国之间应开展合作,建立实际可行的途径,帮助其提出和审议根据第5条提交的延期申请。
Such examples of good practices and practical approaches towards the realization of housing rights could be found in other regions of the world as well.
这种关于实现住房权的良好做法和现实方式的例子,在世界其他地区也可以找到。
It recently reviewed practical approaches to maintain the civilian and humanitarian character of asylum in a round table held in June 2004.
难民署最近在2004年6月举行的圆桌会议上审议了切实可行的处理办法,以维护庇护的平民和人道主义性质。
Enhancing practical approaches to address economic diversification in the context of sustainable development, including through exchanging information and experiences on best practices and lessons learned;
加强结合可持续发展处理经济多样化问题的实际方针,包括通过交流最佳做法和教训方面的信息和经验;.
Greater importance should be attached to developing practical approaches to compiling a list of environmental goods and related criteria for the purposes of negotiations.
应更重视开拓实际办法,为谈判目的编制一份环境商品和有关标准的清单。
Fully aware of the value of preventive action, Turkmenistan is engaged in practical approaches to promoting such action.
土库曼斯坦充分认识到预防性行动的价值,而且正在用切实的方式促进此类行动。
In general, network building and capacity building are two practical approaches the Foundation takes in every project.
一般而言,网络建设和能力建设是基金会每个项目种实践途径
In November, the Centre, in cooperation with the Government of Italy, would convene an international conference in Florence on practical approaches to urban poverty reduction.
在11月,中心同意大利政府合作,将在弗罗伦斯召开一次关于减轻都市贫穷的具体方法的国际会议。
They also agreed on actions in regard to safe and environmentally friendly tourism and yachting and on the development of a manual on practical approaches to cleaning up sites.
缔约方还商定了有关安全环保的旅游业和游艇航行及有关编制清理各地点的实用方法手册的行动。
Practical approaches to deal with cost internalization, valuation of forest products and fair and equitable sharing of benefits need to be developed.
须找出处理成本国际化、森林产品的估值和利益的公平公正分享等问题的切实做法
It will forge partnerships between stakeholders through which practical approaches and concrete actions towards sustainable development can be designed and implemented.
工作队将建立利益有关者之间的伙伴关系,可通过这些伙伴关系拟订并执行切合实际的办法和具体行动促进可持续发展。
The Congress resulted in the publication of a paper entitled" Restorative justice in Costa Rica: theoretical and practical approaches";
大会最后出版了一份题为"哥斯达黎加的恢复性司法:理论办法和实际办法"的文件;.
Both wind power production and combined heat and power production are practical approaches of promoting efficient use of resources.
风力发电和热电联产是促进资源有效利用的切实方法
Methodologically, there are two practical approaches to calculating PPPs and to making robust cross-country comparisons.
从方法学上看,计算购买力平价和作出准确可靠的跨国比较,只有种实际办法
The assessments will therefore keep all stakeholders informed and provide the basis for making adjustment to the strategic focus and practical approaches of the regional programme.
因此,评估工作将使所有利益攸关方随时了解情况,并为调整区域方案的战略重点和实际作法提供基础。
Results: 64, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese