TO CREATE AN ENABLING ENVIRONMENT in Chinese translation

[tə kriː'eit æn i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
[tə kriː'eit æn i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
创造有利环境
创造一个扶持环境
创建有利环境

Examples of using To create an enabling environment in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
States have an obligation to create an enabling environment for the realization of human rights, which includes the protection of the rights of human rights defenders involved in such campaigns.
各国有义务为实现人权创建有利的环境,包括保护参加这些宣传活动的人权卫士的权利。
Together with its partners, UNHCR has therefore given priority to efforts to create an enabling environment and to establish an NGO legal framework.
因此,难民专员办事处连同其伙伴优先努力创造一个有利的环境,并制订一个非政府组织法律框架。
We urge all Member States to create an enabling environment to effectively engage their business sectors as true partners in the HIV response.
我们敦促所有会员国创造一个有利环境,有效调动其工商部门成为艾滋病毒防治工作的真正伙伴。
It thereby helps to create an enabling environment for transition and development actors to engage.
该部以这种方式帮助建立一个有利环境,促进过渡和发展行动者参与。
There is a need to create an enabling environment at all levels to ensure that women and girls can equally contribute to, and benefit from, development processes.
有必要在各级建立一个有利的环境,确保妇女和女孩能够平等地对发展进程作出贡献并从受益。
Improved governance and institutions can help to create an enabling environment to attract direct investment.
加强治理和机构有助于为吸引直接投资创造有利的环境
I also call upon members of the international community to use their influence to create an enabling environment for the parties concerned to reach an agreement.
我也呼吁国际社会成员发挥影响力,为有关各方达成协定创造有利的环境
Recognizing further the important role foreign investment should play in these countries, and stressing the need to create an enabling environment to attract more foreign direct investment.
进一步确认外国投资应在这些国家中发挥重要作用,并强调应创造有利的环境以吸引更多外国直接投资,.
(c) Enhanced capacity of public institutions of member countries to create an enabling environment for development, pre-empting conflicts.
(c)使成员国的公共机构更有能力为发展创造有利的环境,预防冲突.
Recognizing also that Governments have a primary responsibility to educate young people and to create an enabling environment that will promote youth employment.
又确认各国政府在教育青年人以及为促进青年就业创造有利环境方面负有主要责任,.
All it takes to get the poor people out of poverty is for us to create an enabling environment for them.
使穷人摆脱贫困,只需要为他们创造一个有利的环境
More than ever, there was a need to create an enabling environment for individuals to make their own decisions on population issues.
今后比以往更加需要为个人自主决定生育问题创造有利的条件。
Their focus is to strengthen institutional capacities at the national and local levels and to create an enabling environment for effective public, private and civil society partnerships.
其重点是加强国家和地方一级的机构能力并为有效的公共、私营和民间社会伙伴关系创建有利的环境
The right to development required the full realization of all human rights and a mix of policies to create an enabling environment for individuals.
发展权需要充分实现所有的人权和政策的组合,为个人创造一个有利的环境
Recognizing further the important role foreign investment should play in those countries, and stressing the need to create an enabling environment to attract more foreign direct investment.
又确认外国投资应在这些国家发挥重要作用,并着重指出需要创造有利的环境,吸引更多外国直接投资,.
With regard to investment in Africa, participants pointed to the need for African countries to create an enabling environment.
关于在非洲的投资问题,与会者指出,非洲各国需要创造有利的环境
Dialogue remains the only means to create an enabling environment for peaceful elections and a brighter post-electoral future for the country, whose people have suffered far too long.
对话仍然是为该国的和平选举和选举后更光明未来创造有利环境的唯一手段。
He emphasized, however, that both sides must strive to create an enabling environment for these talks.
然而他强调指出,双方必须努力为这些会谈营造有利的环境
The Bank Group is working to leverage all sources of finance, expertise, and solutions and working with governments to create an enabling environment for investors.
世行集团正在努力利用所有来源的资金、专业知识和解决方案,并与非洲各国政府合作以创造有利的投资环境
The Pearson Report already eloquently addressed the linkages between trade, debt, financing and technology necessary to create an enabling environment for development and poverty reduction.
皮尔森报告》已经清楚地处理了贸易、债务、为发展和减贫创造扶持环境的必要融资和技术之间的相互关联。
Results: 101, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese