TO DEVELOP PRACTICAL in Chinese translation

[tə di'veləp 'præktikl]
[tə di'veləp 'præktikl]
制定切实
开发实用
培养实践
制订切实可行
发展实用
制订实用

Examples of using To develop practical in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In this instructor-led, live training, participants will learn how to use R to develop practical applications for solving a number of specific finance related problems.
在这个以讲师为主导的现场培训中,参与者将学习如何使用R开发实际应用来解决一些特定的财务相关问题。
For those not accepted, it encouraged Canada to develop practical strategies to reach the objectives they were designed to achieve.
关于未接受的建议,该委员会鼓励加拿大制定实际的战略,以实现预设目标。
The Conference aims to facilitate the exchange of information, research and innovation, with the desired outcome being to develop practical solutions for addressing farm safety.
会议旨在促进信息交流,必威体育娱乐网址研究与创新,以期望的结果是为解决农场安全问题制定切实可行的解决方案。
We apply advanced scientific principles and techniques to develop practical solutions to challenges in a wide variety of industries and applications.
我们运用先进的科学原理和技术,为众多行业和应用所面临的挑战,开发切实可行的解决方案。
One delegation urged UNFPA to develop practical measures and guidelines for building national capacity in the collection and analysis of data as part of any new country programme.
一代表团敦促人口基金制定切实的措施和指导方针,建设国家在收集和分析数据方面的能力,将之作为新的国家方案的一部分。
A useful contribution of future NHDRs would be to develop practical methods for monitoring and evaluating policies and programmes with respect to their human development content and impact.
国家人类发展报告今后可以作出的一个贡献是制订切实可行的方法,监测和评价政策和方案中的人类发展部分及其影响。
In 1993, the CD established the TIA Ad Hoc Committee, which began working to develop practical means for increasing openness and transparency in military matters.
年,裁谈会建立了军备透明问题特设委员会,委员会开始为增加军事的公开性和透明度制定切实手段而开展工作。
In the same resolution, the General Assembly also encouraged OHCHR to develop practical tools designed to encourage and facilitate greater attention to the protection of witnesses.
在这项决议中,大会还鼓励人权高专办制订切实可行的工具,用以鼓励和推动各界更加关注证人保护工作。
In the future, the United States would like the permanent five conferences and intersessional meetings to expand and to develop practical transparency measures that build confidence and predictability.
今后,美国希望五常任理事国会议和闭会期间会议扩大规模,并制定切实可行的透明度措施,以建立信任和可预测性。
The UK Government has funded a non-governmental organisation in Europe to develop practical guidelines and checklists to help governments and non-governmental organisations to implement and monitor the Convention.
联合王国政府现已资助欧洲一个非政府组织制定切实可行的指导方针和清单,以帮助各国政府和非政府组织实施和监督《公约》。
We believe it is necessary to convene a special meeting of the Security Council devoted to the situation in Afghanistan and Central Asia to develop practical measures to stabilize the situation.
我认为,有必要召开专门讨论阿富汗和中亚局势的安全理事会特别会议,以便为稳定局势制订实际措施。
FCLT Global is a not-for-profit organization dedicated to developing practical tools and approaches that encourage long-term behaviors in business and investment decision-making.
FCLTGlobal是一家非盈利组织,致力于开发实用的工具和方法,鼓励企业和投资决策中的长期行为。
FCLTGlobal is a not-for-profit organization dedicated to developing practical tools that encourage long-term business and investment behaviors.
FCLTGlobal是一家非盈利组织,致力于开发实用的工具和方法,鼓励企业和投资决策中的长期行为。
Greater importance should be attached to developing practical approaches to compiling a list of environmental goods and related criteria for the purposes of negotiations.
应更重视开拓实际办法,为谈判目的编制一份环境商品和有关标准的清单。
But entanglement is very fragile, and the difficulty of preserving it is a major obstacle to developing practical quantum information systems.
但是纠缠是非常脆弱的,保存它的困难是发展实际量子信息系统的主要障碍。
The Final Summer semester made up of advanced courses and which is dedicated to developing practical leadership and management/professional skills.
最终的夏季学期由六个先进的课程,并致力于开发实践的领导和管理/专业技能。
To date, considerable effort has been devoted to developing practical advice and methodological guidance on what anti-corruption strategies, programmes and policies should consist of.
迄今为止,在就应采取哪些反腐败战略、方案和政策制订切合实际的建议和提供方法指导方面,已付出大量努力。
Technical work to develop practical elements for a treaty can be advanced without touching on broader political issues.
可以在不触及更广泛政治议题的情况下推进旨在拟定条约实际内容的技术性工作。
Students have opportunities to develop practical research skills from extensive engagement in San Francisco and Bay Area cities.
它为学生提供发展从粗放参与在旧金山和湾区城市实践研究技能的机会。
The main purpose of the meeting was to develop practical cooperation in the fields of conflict prevention and peace-building.
这次会议的主要目的是发展防止冲突和建设和平方面的实际合作。
Results: 1605, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese