TO DEVELOP SPECIFIC in Chinese translation

[tə di'veləp spə'sifik]
[tə di'veləp spə'sifik]
开发特定
开发具体
开发专门

Examples of using To develop specific in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In addition, work is under way to streamline procedures for creating national officer posts and to develop specific guidelines for the use of additional workforce personnel.
此外,正在精简设立国内招聘员额的程序,并为利用额外人手制定具体的指导方针。
The Permanent Forum has also called upon States to develop specific measures that enhance indigenous women' s participation in their own development processes;
常设论坛还呼吁各国拟订具体措施,推动土著妇女参与本国的发展进程;.
To develop specific control objectives, all operations should be grouped first into broad categories.
为了拟订具体的控制目标,应先将所有业务分成几个大类。
Fourteen countries responded that there is indeed a need to develop specific legislation to address genetic privacy and non-discrimination within their borders.
个国家答复称,确实应制订特别立法处理国内遗传隐私权和不歧视问题。
The questionnaire also asked if the organization had identified a need to develop specific initiatives to address genetic privacy and/or non-discrimination.
调查表还询问,该组织是否已确定需要拟订特别举措,处理遗传隐私权和(或)不歧视问题。
In 2008, headquarters also provided support to several field presences to develop specific projects or programmes on economic, social and cultural rights.
年,总部还为一些实地机构提供支助,帮助他们制定具体的经济、社会和文化权利项目或方案。
At the same time, we are striving to develop specific communication campaigns to encourage responsible behavior during product usage.
同时,我们正在努力开展特定的宣传活动,以鼓励产品使用过程中负责任的行为。
In the context of the reform, peacekeeping personnel were required to develop specific skills in order to deliver support services.
在改革的背景下,要求维和人员发展特定技能,以提供支助服务。
UNOCI has also established project committees in 11 locations to identify beneficiaries and assess their needs in order to develop specific microprojects.
联科行动还在11个地点设立了项目委员会,以确定受益人,并评估他们的需求,以便订立具体的微型项目。
Under article 29 of the Convention, parties are required to develop specific training programmes for law enforcement personnel(including prosecutors and investigating magistrates).
在该《公约》第29条下,要求各缔约方为其执法人员(包括检察官和调查案件法官)拟定具体的培训方案。
The GNU Project was not, is not, a project to develop specific software packages.
GNU工程以前不是,现在也不是一个开发某个软件包的工程。
On the basis of official requests by the various RECs, UNIDO has mobilized financial, human and technical resources to develop specific regional programmes for each subregion.
应各区域经济共同体的正式请求,工发组织调动资金、人力和技术资源为各分区域拟订专门的区域方案。
The initiative also seeks to develop specific opportunities and funding sources for underrepresented students to study in China.
该倡议还旨在为未能被充分代表的在中国学习的学生发展具体机会和资金来源。
It would be desirable to develop specific international regimes for certain categories of hazardous activities, but not at the price of forgoing the adoption of general rules applicable to all cases.
最好是针对某些类别的危险活动制定具体的国际制度,但是也要制定适用于所有情况的一般性原则。
The same decision requested the Executive Director to develop specific strategies for translating this priority into concrete actions, and since then, two reports had been submitted to the attention of the Board.
该决定请执行主任制订具体战略,将这一优先落实到具体行动中。自那时起,已提交了两份报告供执行局审议。
The Programme will, in collaboration with key partners, provide technical advice to develop specific sustainable energy solutions, in particular ones related to bottom-up/decentralized energy options.
开发署将与关键伙伴合作,为制定具体的可持续能源解决方案提供技术援助,尤其是那些与自下而上/分散能源选择有关的解决方案。
The policy forum encouraged IFAD to develop specific principles of engagement to guide its work with indigenous peoples and to stress inclusiveness, specificity, flexibility and a demand-driven approach.
政策论坛鼓励农发基金制定具体交往原则,指导同土著民族的合作,并强调包容、具体、灵活和需求导向办法。
Requests the Secretary-General to develop specific measures, including criteria and guidelines for implementing the principles outlined in his report and to report thereon to the General Assembly through the Advisory Committee.
请秘书长制订具体措施,包括实施秘书长报告内列举的各项原则的标准和准则,并通过咨询委员会就此向大会提出报告。
The Institute is currently working with the Government of Brazil to develop specific project proposals to enhance its capacity to ensure security for the upcoming FIFA World Cup and the Olympic Games.
研究所目前正在同巴西政府一道制定具体的项目提案,以加强该国确保即将举行的国际足联世界杯和奥林匹克运动会的安全的能力。
Some country Parties requested the secretariat, in collaboration with the GM, to develop specific guidelines to assist country Parties in developing, aligning and implementing SRAPs and RAPs.
一些国家缔约方请秘书处与全球机制合作,制定具体准则,以协助国家缔约方编制分区域行动方案和区域行动方案,使这些方案与《战略》接轨和实施这些方案。
Results: 55, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese