WILL BE CIRCULATED in Chinese translation

[wil biː 's3ːkjʊleitid]
[wil biː 's3ːkjʊleitid]
将分发
将会散发

Examples of using Will be circulated in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The draft declaration will be circulated to Governments for comments and proposals.
这份宣言草案将散发给各国政府,以征求意见和建议。
Tentative conclusions will be circulated for comments to other regional and international expert group meetings on national accounts.
暂定结论将分发给其它区域和国际专家组国民账户会议,供发表意见。
They will be circulated in public secondary schools, on radio programmes, and through other channels of communication in the region.
这些文件将在区域内的公立中学、无线电节目和其他宣传管道中传播。
A note on the organization of work of the session will be circulated at the opening of the meeting.
在该届会议开幕的时候,将散发一份关于该届会议工作安排的说明。
Further, a background document will be circulated during the Meeting containing six detailed country studies.
另外,会议期间将分发一份载有六个详细的国家研究报告的背景文件。
The 88-page Time Out DXB monthly English-language magazine will be circulated free-of-charge throughout the airport's terminals.
TimeOutDXB》杂志每期88页,以英文出版,机场各大航站楼可免费传阅
As requested by the Economic and Social Council in its resolution 2007/22, the latter will be circulated to Member States when ready.
根据经济及社会理事会第2007/22号决议的请求,技术指南在编写完成后将分发给各会员国。
The report of this joint session will be circulated to the Security Council in the near future.
这次联席会议的报告会在不久将来分发给安全理事会。
In conclusion, I should like to request that the joint declaration I have just read out will be circulated as an official document of the Conference.
最后,我请求将我刚才宣读的联合声明作为裁谈的正式文件印发。
In order to facilitate the discussion, the secretariat has prepared a background note, which will be circulated as document TD/B/COM.3/EM.29/2.
为了便利讨论,秘书处编写了一份背景说明,以TD/B/COM.3/EM.29/2文件分发
They will comply with the time limits, and a longer version of this statement will be circulated to all delegations.
我将遵守时限,仅作简要发言。发言全文将散发给各代表团。
The final draft of a summary for policymakers will be circulated for a final round of comments by Governments in preparation for the session of the Plenary at which it will be considered for approval.
将分发决策者摘要的最终草案,最后一次征集评论意见,以供全体会议审议并批准。
First, informal paper no. 3, which will list the draft resolutions that the Committee will be acting on in our next meeting, will be circulated shortly in this room.
第一,很快就将在本会议室分发第3号非正式文件,其中列有委员会将在我们下次会议上对之采取行动的决议草案。
The present report will be circulated among IPU member Parliaments and in the broader United Nations community, with a view to articulating a robust programme of work for the years ahead.
本报告将分发给议会联盟成员议会和广泛的联合国大家庭,以便为今后几年制定一个强有力的工作方案。
Mr. Gelete(International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies): In the interest of time I will be reading only a few paragraphs of my presentation, and the full text will be circulated tomorrow.
格莱特先生(红十字会与红新月会国际联合会)(以英语发言):为节省时间起见,我仅宣读我发言稿中的几段话,发言稿全文明天散发
Secondly, just to let members know, informal paper No. 2, listing the drafts which are ready for action for our meeting tomorrow, will be circulated shortly today, after the start of our meeting.
第二,我仅通知成员国,第2号非正式文件列有供我们明天会议采取行动的决议草案,我们今天会议开始后不久将分发这一文件。
The President: I would like to inform members that the statement just read out by the Secretariat has been distributed in the Hall and will be circulated as an official document of the General Assembly under the symbol A/58/643.
主席(以英语发言):我谨通知各成员,秘书处刚才宣读的发言已经在大会堂分发,并且将以A/58/643的文号作为大会正式文件分发
The Committee decided to defer consideration of the organization, pending receipt of information requested by the Committee and clearance of the Government of Kyrgyzstan, which response was subsequently received and will be circulated to the members of the Committee.
委员会决定推迟审议该组织的申请,以待收到它要求的资料和经吉尔吉斯坦政府批准;委员会后来收到答复,并将分发给委员会各成员。
Mr. Wensley(South Africa): Like the representative of Japan, I will also deliver a condensed version of my statement, the full text of which will be circulated.
温斯利先生(南非)(以英语发言):和日本代表一样,我也将作缩略发言,我的发言稿全文将会散发给大家。
Participate in the Self-Assessment exercise against the Financial Action Task Force(FATF) Special Recommendations, which should be completed by 31 December 2001.(The relevant questionnaire is being developed by the FATF and will be circulated shortly.).
比照财务行动工作队特别建议参加自我评析活动,表格于2001年12月31日前填完。(相关问题单正由财务行动工作队制订,不久将分发).
Results: 57, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese