IT MUST BE NOTED in Croatian translation

[it mʌst biː 'nəʊtid]
[it mʌst biː 'nəʊtid]
valja istaknuti se
mora se napomenuti
potrebno je napomenuti
valja napomenuti
mora se istaknuti

Examples of using It must be noted in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It must be noted that it can be seen from the foregoing considerations that the Commission showed that a concertation had taken place between the parties and that the applicants' line of argument is not capable
Valja napomenuti da iz prethodnih razmatranja proizlazi da je Komisija dokazala da je među strankama došlo do savjetovanja te da argumentacija tužitelja ne može oboriti pretpostavku
In the third place and for the sake of completeness, it must be noted that the sixth subparagraph of point 3.4(f)
Kao treće i podredno, valja istaknuti da se u točki 3.4. podtočki(f)
In the present case, it must be noted that, first, the application has been signed by a lawyer entitled to undertake procedural steps before the General Court.
U ovom slučaju, kao prvo, treba zaključiti da je tužbu stvarno potpisao odvjetnik ovlašten za poduzimanje postupovnih radnji pred Općim sudom.
It must be noted in that regard that prices actually charged on a market are liable to be influenced by external factors outside the control of the members of the cartel, such as the evolution of the economy in general, changes in demand
U tom pogledu, valja istaknuti da na cijene koje se stvarno naplaćuju na tržištu mogu utjecati vanjski čimbenici izvan kontrole članova zabranjenog sporazuma, kao što su općeniti gospodarski razvoj,
In the first place, as regards the positive effects of the measures at issue identified by the Commission, it must be noted that it is apparent from recitals 2 to 11 of the decision to initiate the formal investigation procedure that those measures are part of a set of energy policy measures taken by the United Kingdom in the context of the reform of the electricity market.
Kao prvo, što se tiče pozitivnih učinaka predmetnih mjera koje je utvrdila Komisija, valja istaknuti da iz uvodnih izjava 2. do 11. Odluke o pokretanju formalnog istražnog postupka proizlazi da su navedene mjere dio niza mjera energetske politike koje je Ujedinjena Kraljevina donijela u okviru reforme tržišta električne energije.
In that regard, it must be noted that, in the light of the objectives of the Euratom Treaty, it cannot be
U tom pogledu valja istaknuti da se, s obzirom na ciljeve koji se nastoje postići Ugovorom o Euroatomu,
As regards any exceptional circumstances, it must be noted that the Kingdom of Belgium does no more, in essence, than draw attention to the existence of
U pogledu mogućih iznimnih okolnosti, potrebno je napomenuti da Kraljevina Belgija u osnovi ne čini više od skretanja pozornosti na postojanje fumus boni iuris
In that regard, it must be noted that, in the light of the objectives of the Euratom Treaty, it cannot be
U tom pogledu valja istaknuti da se, s obzirom na ciljeve koji se nastoje postići Ugovorom o Euroatomu,
Next, with regard to the Secretary of State Agreement, it must be noted that the aid element contained in that agreement is limited to a contractual right which,
Nadalje, što se tiče Sporazuma ministarstva, treba podsjetiti da je element potpore iz tog sporazuma ograničen na ugovorno pravo na temelju kojeg se,
It must be noted, however, that while you can certainly begin to see a distinction in the dimension of your midsection just a few days after taking this diet regimen supplement, people in Ganzourgou
To bi trebalo biti navedeno, ipak, da dok ste sigurno mogli početi vidjeti razliku u veličini vašeg središnji samo nekoliko dana nakon što je preuzeo taj plan prehrane tabletu,
It must be noted in this regard that, in recital 358 of the contested decision,
U tom pogledu treba istaknuti da je Komisija u uvodnoj izjavi 358. pobijane odluke,
It must be noted that this producer reported a positive cash flow from operating activities
Mora se napomenuti da je taj proizvođač prijavio pozitivan novčani tok od poslovanja
It must be noted and taken into consideration that, even after the 4th year of duration of stay, only 25% of refugees are employed; even up to the 10th year, it is only around 50%8.
Potrebno je napomenuti i uzeti u obzir činjenicu da se, čak i nakon četiri godine boravka, samo 25% izbjeglica zaposlilo, a čak i nakon 10 godina taj broj ne premašuje 50%8.
As it is, it must be noted in that regard that the legislation at issue is capable, in various ways,
U tom pogledu valja ustvrditi da bi propis o kojemu je riječ u glavnom postupku na različite načine,
It must be noted that, as the General Court stated in paragraph 71 of the judgment under appeal, it is for the Commission to provide proof of the existence of State aid within the meaning of Article 107(1) TFEU.
Treba napomenuti to da je, kao što je Opći sud naveo u točki 71. pobijane presude, na Komisiji da podnese dokaz o postojanju državne potpore u smislu članka 107. stavka 1.
In that regard, it must be noted that the Court has held that Directive 2008/115 is applicable to those effects which occur after the date of its applicability in the Member State concerned of entry-ban decisions taken under national rules which were applicable before that date.
U tom pogledu, valja podsjetiti da je Sud presudio da se Direktiva 2008/115 primjenjuje na učinke- nastale nakon njezina stupanja na snagu u predmetnoj državi članici- odlukâ o zabrani ulaska donesenih na temelju nacionalnih pravila koja su se primjenjivala prije tog datuma.
In addition, it must be noted that, in order to support their claims,
Nadalje, valja napomenuti da tužitelji, kako bi poduprli svoje navode,
In that regard, it must be noted that, in paragraphs 134 to 137 of the judgment under appeal,
U tom pogledu, treba napomenuti da je u točkama 134. do 137. pobijane presude Opći sud,
GPL in the case of GNU/Linux- it must be noted that the Commission has as yet made no proposals of this kind.
GPL za GNU/Linux, nužno je ustanoviti da Komisija nije otada iznijela nijedan prijedlog u tom smislu.
In this respect, it must be noted, first, that Directive 2006/24 covers, in a generalised manner,
U tom pogledu treba ustvrditi, kao prvo, da Direktiva 2006/24 na općenit način obuhvaća svaku osobu
Results: 787, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian