NEED TO KNOW in Croatian translation

[niːd tə nəʊ]
[niːd tə nəʊ]
trebate znati
need to know
you should know
moram znati
need to know
have to know
želim znati
want to know
wanna know
like to know
desire to know
moram saznati
have to find out
have to know
need to know
je potrebno znati
potrebu znati
moraju znati
need to know
have to know
trebaju znati
need to know
you should know
morate znati
need to know
have to know
trebam znati
need to know
you should know
moramo znati
need to know
have to know
treba znati
need to know
you should know
želite znati
want to know
wanna know
like to know
desire to know
moramo saznati
have to find out
have to know
need to know
žele znati
want to know
wanna know
like to know
desire to know
moraju saznati
have to find out
have to know
need to know

Examples of using Need to know in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, you wanna work for me you tell me what I need to know.
Pa ako želiš raditi za mene, reći ćeš mi što želim znati.
One of your kids are sick and I need to know why.
Dvoje vaše djece je bolesno i ja moram saznati zašto.
Need to know the IP address of the receiver.
Želite znati IP adresu prijemnika.
That you won't stand in the way. When the time comes, we need to know.
Kada dođe vrijeme, moramo znati da nam nećete stajati na putu.
Sometimes people just need to know where they stand.- Because, Harvey.
Ponekad ljudi jednostavno treba znati gdje stoje.- Zato, Harvey.
And by this time tomorrow… you will have told me everything I need to know.
I do sutra u ovo vrijeme… Reći ćeš mi sve što trebam znati.
I'm gonna need to know about.
Onda… sam ćeš potrebu znati o.
Need to know what before we do anything rash.
Moramo saznati šta, pre no što uradimo nešto ishitreno.
Need to know how integrating a product into your process will affect your bottom line?
Želite znati kako će uključivanje proizvoda u vaš proces utjecati na krajnji ishod?
George, we are your doctors, we need to know the truth.
Moramo znati istinu. George, mi smo vaši liječnici;
If Derek was murdered, we need to know how and why.
Ako je Derek ubijen, mi treba znati kako i zašto.
And we need to know what happened.
I mi moramo saznati što se dogodilo.
They need to know what you're planning on doing.
Oni žele znati što planiraš.
We really need to know what we're dealing with here.
Mi zaista moramo znati što imamo posla ovdje.
Need to know how to set up your Robotic Lawnmower?
Želite znati kako postaviti robotsku kosilicu?
That's the power you have, Jeffrey. Vital inside information the American public need to know.
Lmate moć. lmate važne podatke koje američka javnost treba znati.
People need to know about this?
Ljudi moraju saznati za ovo?
What the Jem'Hadar plan to do with us. We need to know.
Moramo saznati što kane učiniti s nama.
Most of us. We need to know there's a plan.
Većina nas. Moramo znati, da li postoji plan.
Fire and ambulance need to know where to send mass decon units.
Vatrogasci i hitna žele znati kamo da šalju za dekontaminaciju.
Results: 1779, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian