SO I'M GONNA NEED in Croatian translation

[səʊ aim 'gɒnə niːd]
[səʊ aim 'gɒnə niːd]
pa će mi trebati
zato ću morati
pa želim
pa mi trebas

Examples of using So i'm gonna need in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yeah, the rest of my stuff is being delivered tomorrow, So I'm gonna need more room.
Da, ostatak mojih stvari dolazi sutra, pa trebam mjesta.
We need to win this race so I'm gonna need you to stay true to your promise.
Moramo pobijediti u ovoj utrci pa se moraš držati obećanja.
And do some tests, blood tests, maybe some… some bone marrow tests. So I'm gonna need you to come with me to the hospital.
Krvne testove, možda neke… testove koštane srži. i da uradiš neke testove, Zato trebam da dođeš sa mnom u bolnicu.
I have some security issues of my own, so I'm gonna need Danny and, um… Sophie.
I ja imam neke bezbedonosne probleme, pa će mi trebati Deni i… Sofi.
But I can't let this go down, So I'm gonna need to see that file.
Ali ne mogu da dopustim da se ovo dogodi, zato ću morati da vidim taj dosje.
Might be walking into something a little later. So I'm gonna need for you to go up there
Mogao bih uletiti u nesto, pa mi trebas otici tamo ranije
Might be walkin into something a little later. So I'm gonna need for you to go up there.
Mogao bih uletiti u nesto, pa mi trebas otici tamo ranije.
So I'm gonna need to see your memo books,
Zato ćete morati da mi date na uvid svoje bilješke,
Okay, so after school, you're going to your friend Ashley's to swim, so I'm gonna need you to go get your swimsuit,
Poslije škole ideš svojoj frendici Ashley na plivanje, pa trebaš sa sobom uzeti badic,
I have got a forensic team checking that van as we speak, so I'm gonna need something better than that, love.
Imam forenzičku tim provjere da kombi kao mi govoriti, tako da će sam morati nešto bolje od toga, ljubav.
So I'm gonna need you… to tell me where I can find your leader, Markos.
Pa ću trebati tebe da mi kažeš gdje mogu naći vašeg vođu, Markosa.
To let me know when I'm in.- So I'm gonna need you to put your hand in there.
Da me obavestim kad udjem. Pa trebam te da stavi ruku unutra.
I want to hit the ground running, the budgets, the problems, all of it. so I'm gonna need to learn the agencies, Tommy, whatever you need going forward, for the general election, for the transition.
Želi krenuti odmah pa trebam agencije, proračune, probleme. Što god trebaš za opće izbore ili tranziciju.
My first official act as Head of the Institute is going to be somewhat controversial, But in the meantime, so I'm gonna need your help.
Će biti kontroverzan, pa trebam tvoju pomoć. Ali u međuvremenu, moj prvi potez kao voditelja Instituta.
Can't take my hands off the remote control, so I'm gonna need one of you to throw that accelerant through the window.
Može l 't uzeti moje ruke s daljinskim upravljačem, pa sam ćeš potrebu jedan od vas baciti taj zapaljivo kroz prozor.
I'm gonna go on a dive, so I'm gonna need a boat and another diver.
Ići ću na ronjenje, tako da će mi trebati čamac i vozač.
But the problem is I'm not strong enough to do it on my own, so I'm gonna need to channel your power.
Ali problem je to što nisam dovoljno snažan da to uradim sam, pa ću trebati kanalisati tvoju moć.
Uh, I have to be at an event in 30 minutes, so I'm gonna need to keep this brief.
Uh, moram biti na događaju za 30 minuta, pa ću morati zadržati ovo kratko.
And then feed it to me one bite at a time, like I'm a little baby. So I'm gonna need you to make me a new pot pie.
I hraniti me kao da sam beba. Stoga mi moraš ispeći novu pitu.
And about 50 straight minutes of casting, so I'm gonna need a minute to recharge.
I s 50 neprekidnih minuta čaranja, zato mi treba minuta da se oporavim.
Results: 53, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian