UNTANGLE in Croatian translation

razmrsiti
untangle
unscramble
unravel
straighten out
to disentangle
raspetljati
untangle
disentangle
razdvojiti
separate
split up
apart
part
divide
break up
decouple
untangle
disentangle
compartmentalize
odvojiti
separate
to wean
spare
take
detach
disconnect
disengage
part
sever
to disaccustom

Examples of using Untangle in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All right, I'm gonna come down untangle the rope, and I'm gonna bring it to you, all right?
Dobro, ja ću doći dolje, razmrsiti uže i povući te gore, dobro?
I helped untangle a rather ugly incident involving Belgium,
pomogao sam razmrsiti prilično ružan incident Uključujući Belgiju,
And you think the police commissioner as a line of duty death. can untangle it and get this classified.
I misliš policijskog povjerenika može ga razdvojiti i dobiti taj razvrstan kao linija službe smrti.
Untangle Untangle Untangle the web to progress to the next level,
Razmrsiti Razmrsiti Razmrsiti web za napredak na sljedeću razinu,
Through the intestines to extract it. We have to untangle the hair that has wound itself.
Kroz crijeva da bi ga izlučili. Moramo razdvojiti kosu koja se sama namotala.
It is formulated to rehydrate and untangle the hair, works as a leave-in conditioner protects the hair with its proteins.
To je formuliran za rehidriranje i razmrsiti kosu, radikaoostaviti- u uređaj štiti kosu sa proteinima.
and then untangle a metal comb
a zatim razdvojiti metalni češalj
For shiny hair and light: untangle the knots more rebelsit gives strength to the hairpProtegge from environmental Newspaperscontains 25% more moisturizing ingredientsSoftening factor: delicate.
Za sjajnu kosu i svjetlo: razmrsiti čvorove više pobunjenicito daje snagu za kosupProtegge iz novina na okolišSadrži 25% više hidratantnim sastojcimaOmekšavanje faktor.
Untangle the web to progress to the next level,
Razmrsiti web za napredak na sljedeću razinu,
First is the simple power of good visualization tools to help untangle complexity and just encourage you to ask questions you didn't think of before.
Prvo je jednostavna moć dobrih vizualizacijskih alata koji pomažu razmrsiti složenost i potaknuti vas da postavite pitanja o kojima niste prije razmišljali.
You will fuckin' help me untangle my life and make myself a person that doesn't make me fuckin' wanna throw up every time I pass a mirror?
Ti ćeš mi jebeno pomoći da razmrsim svoj život, i da postanem osoba zbog koje neću svaki put jebeno povratiti dok se vidim u ogledalo?
pray our atoms untangle.
pomolim se da se naši atomi razmrse.
So they cuddle up to keep warm, and they never untangle. There's no bunk beds.
I nikad se ne razdvoje. Braća moraju dijeliti sobu pa se spoje da im bude toplije.
And two, if I'm gonna untangle this mess, I need the cooperation of the man in the middle of it all.
I druga, ako ću da riješim ovaj nered, potrebna mi je suradnja čovjeka koji stoji u sredini svega ovoga.
Should I try and untangle these, or you just want to drop them from the roof on New Year's Eve?
Da pokušam ovo otpetljati ili želite da ih bacim s krova na Novu godinu?
the Warden gets him out, you guys untangle the code and we go save those judges.
upravitelj će ga izvući van, vi otpetljate kod i idemo spasiti te suce.
Okay, if we're gonna figure out who was in the apartment when Nina died we're gonna have to untangle her make-believe life.
Dobro, ako smo ćeš otkriti tko bio u stanu kada je Nina umro smo gonna morati rasplesti joj iluzoran život.
the moral implications… Of everything that we have done are so complicated that I may never untangle them, but I hate lying.
moralne implikacije svega što smo učinili su toliko složene da ih nikada neću razmrsiti, ali mrzim laganje.
the bar comes out and you can untangle anything thats in its way
baru izađe i možeš odvojiti sve to na svoj način a onda se vratiti
our worlds will be untangled.
naši će se svjetovi razmrsiti.
Results: 49, Time: 0.0625

Top dictionary queries

English - Croatian