WE COULDN'T SAVE in Croatian translation

[wiː 'kʊdnt seiv]
[wiː 'kʊdnt seiv]
nismo mogli spasiti

Examples of using We couldn't save in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We couldn't save the pregnancy. Mr. Williams, unfortunately.
G-dine Williams, nažalost, nismo mogli da spasimo trudnoću.
There are so many people we couldn't save.
Puno ljudi nismo mogli spasiti.
The rest of the people who went missing, Master Bruce. I just think it's a shame we couldn't save.
Samo mislim da je šteta što nismo mogli spasiti ostatak ljudi koji nestao je, gospodaru Bruce.
I just think it's a shame we couldn't save the rest of the people who went missing, Master Bruce.
Samo mislim da je šteta što nismo mogli spasiti ostatak ljudi koji nestao je, gospodaru Bruce.
O Father of mercies and Lord of all comfort… I'm sorry we couldn't save you, Your Majesty.
O, milostivi Oče… Žao mi je što vas nismo mogli spasiti, Vaše Veličanstvo.
I'm sorry we couldn't save you, Your Majesty. O Father of mercies and Lord of all comfort.
O, milostivi Oče… Žao mi je što vas nismo mogli spasiti, Vaše Veličanstvo.
I'm sorry we couldn't save you, Your Majesty. O Father of mercies and the Lord of all.
O, milostivi Oče… Žao mi je što vas nismo mogli spasiti, Vaše Veličanstvo.
We did everything in our power but unfortunately we couldn't save her or her baby.
Učinili smo sve što smo mogli, ali nažalost nismo mogli spasiti ni nju ni dijete.
About how afraid she must have been, and I can't stop thinking about why we couldn't save her.
I zašto je nismo mogli spasiti. O tome što je proživjela, koliko se bojala.
To justify killing those men. Distract us from something we already know We couldn't save the mill.
Govorite nam ono što već znamo, da opravdate ubojstvo svih tih ljudi. Nismo mogli sačuvati tvornicu.
O Father of mercies and the Lord of all, comfort her health in time of need… I'm sorry we couldn't save you, Your Majesty.
O, milostivi Oče… Žao mi je što vas nismo mogli spasiti, Vaše Veličanstvo.
We can't save Cass if we're stuck in some hospital.
Ne možemo spasiti Cassa ako smo zapeli u nekakvoj bolnici.
We could not save the queen, My Lady!
Nismo mogli spasiti kraljicu, gospođo!
We cannot save all the world's children, but we can save many of them.
Ne možemo spasiti svu djecu svijeta, ali možemo spasiti mnogo njih.
Even if we can't save their lives there's no need to sacrifice yourself.
I ako ih ne možemo spasiti ne moraš se žrtvovati.
We cannot save the queen, Queen Mother!
Nismo mogli spasiti kraljicu,!
If we cannot save our son, a terrible end awaits us.
Ako ne možemo spasiti našeg sina, strašna kraj nas čeka.
We cannot save Paris.
Ne možemo spasiti Pariz.
We can't save Cass if we're stuck in some hospital, okay?
Ne možemo spasiti Cassa zaglavljeni u nekoj bolnici, jasno?
They think that we can not save penguins, because we only penguins.
Misli da ne možemo spasiti pingvine jer smo samo pingvini.
Results: 41, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian