A BOOM in Czech translation

[ə buːm]
[ə buːm]
rozmach
boom
expansion
swing
rise
growth
prevalence
bum
boom
bam
bang
kaboom
wham
poof
pow
blam
whoosh
rozkvět
flowering
blossoming
boom
prosperity
heyday
to flourish
blooming

Examples of using A boom in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They can swing around and smack you like a boom.
Zhoupnou se a prásknou vás- jako ráhno.
Or better yet… a boom?
Nebo raději… výbuchem?
Harlee, you know that when the clock runs out there's a boom.
Harlee, víte, že až vyprší čas, dojde k výbuchu.
Paralympic sports are experiencing a boom like never before despite some problems
Paralympijský sport zažívá boom, jaký tu dlouho nebyl,
A boom in electric vehicle use will result in a reduction in greenhouse gas emissions and improved air quality in city centres and key transport corridors.
Rozmach používání elektromobilů povede ke snížení emisí skleníkových plynů a lepší kvalitě vzduchu v centrech měst a kolem klíčových dopravních koridorů.
Figured on account I didn't hear anything that sounded like a boom, I'm guessing he didn't make it.
Ale vzhledem k tomu, že jsem neslyšel nic, co by znělo jako… bum, řekl bych, že to nezvládl.
Yeah? and then a boom and I remember I said to myself,"Oh. And then I was in the middle of the road and there was this terrible screeching sound- Yes.
A pak jsem byla uprostřed silnice a… slyšela jsem skřípavej zvuk a pak bum.- Ano? Jo.
And then I was in the middle of the road and… there was this terrible, screeching sound and then a boom, and.
A pak jsem byla uprostřed silnice a… slyšela jsem skřípavej zvuk a pak bum.
Thanks to a boom in mobile devices, there is a growing demand for interactive mobile applications,
Díky rozmachu mobilních zařízení vzrůstá poptávka po interaktivních mobilních aplikacích,
This was going to be an age of plenty, and a boom the likes of which nobody had seen before.
Nastalo období hojnosti a rozkvětu, jaký ještě nikdo nezažil.
A boom following me around, and it just felt like I was in the spotlight all the time.
Pořád mě sledoval mikrofon a měl jsem pocit, že jsem v centru zájmu.
It's the formidable face of a boom economy, As confident as Liverpool
Je to impozantní tvář rostoucí ekonomiky, tak sebejistá
the spark inside of us is like a boom!
ta vnitřní jiskra je jako bomba!
very lucky because I have… a boom, an extra ticket to the Alanis Morissette concert.
velký štěstí, protože já mám… bombu, dva lístky na koncert Alanis Morissette.
Despite much talk by world leaders, and despite a boom in renewable energy over the last decade,
Navzdory mnoha řečem předních světových zástupců, a i přes boom v oblasti obnovitelné energie v posledním desetiletí,
The time for renewable energy sources has come, and only a boom in renewable energy,
Nastal čas obnovitelné energie, a jen rozmach obnovitelné energie,
when it comes to new technology: a boom in wireless devices,
bereme-li v úvahu rozvoj nových technologií: boom v oblasti bezdrátových zařízení,
Schengen has encouraged a boom in cross-border crime
Schengen podpořil rozmach přeshraniční trestné činnosti
which thanks to the shooting of the popular HBO series Game of Thrones has experienced a boom and a successfully developing film training segment.
série televizní stanice HBO Hra o trůny(Game of Thrones) zažívá nebývalý boom, a úspěšně se rozvíjejícím segmentem filmové výchovy.
Today it's a booming modern city
Dnes je to kvetoucí moderní město
Results: 49, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech